中秋愉快!
最近唱了两首很爱的歌,适合秋天的氛围。新英格兰的初秋真的好美。 6park.com《九月》
Kalafina
翻唱: 糖酱:D
和声:六六 (六六说我唱的甜中带凄冷)
6park.com 6park.comAutumn drops on your cheek
秋の雫が貴方の頬に 6park.comdrop the sorrow
憂いを落とし 6park.comI made a wish on the invisible moon
見えない月に願いをかけた 6park.comso that love melts
愛しさが溶けるように 6park.comsurely in my dreams
きっと夢の中で 6park.comi can see your smile
貴方の微笑みに会える 6park.comkiss me softly
そっとキスをしてよ 6park.comFor the disappearing September
消え行く九月の為に 6park.comI'm still talking about the red little finger
赤い小指のお話をまだ 6park.comwhen i believed
信じてた頃 6park.comI made a wish upon a young star
幼い星に願いをかけた 6park.comto fall in love like a dream
夢のような恋をするの 6park.comHey, it's bound to rain
ねえ、きっと雨になるから 6park.comstay here until the clouds fly away
雲が逃げるまでここにいて 6park.comyou don't have to say anything
何も言わなくていいの 6park.comSing
歌って 6park.comfor two
二人の為に 6park.comgently
優しく 6park.comI made a wish on the invisible moon
見えない月に願いをかけた 6park.comto fall in love like a dream
夢のような恋をするの 6park.comOn an autumn night like this
こんな秋の夜には 6park.comI can meet yesterday's smile
昨日の微笑みに会える 6park.comkiss me softly
そっとキスをしてね 6park.comFor the sake of the two disappearing
消え行く二人の為に 6park.comgently
優しく 6park.com《天ノ弱》
这首其实不完全算秋天的歌。但是因为歌手叫 秋絵, 就感觉跟秋天有点关系。歌词关于一只为情所困的弱虫。。。
6park.com
Let me tell you something that you don’t know
That I’ve thought about for a very long time
I’d never hope for another dream to come true
If we could just return to being partners-in-crime
僕がずっと前から
思ってる事を話そうか
友達に戻れたら
これ以上はもう望まないさ
And if that’s really fine by your standards,
There’s no reason left for me to disagree
But that was just a tiny little part of
This twisted love song that I hide inside
君がそれでいいなら
僕だってそれで構わないさ
嘘つきの僕が吐いた
はんたいことばの愛のうた
Yet again the weather where I’m at now
Is just another fucking fine day of rain
Yesterday was just like any other,
And I wasted it on some online game
今日はこっちの地方は
どしゃぶりの晴天でした
昨日もずっと暇で
一日満喫してました
It’s not as if I even had the time to
Let a single thing about you cross my mind
Okay, maybe just for a little moment,
I might have let my thoughts wander
別に君のことなんて
考えてなんかいないさ
いやでもちょっと本当は
考えてたかもなんて
And all of those thoughts of you trapped inside my head
Like a merry-go-round they spin, and spin and spin again
メリーゴーランドみたいに回る
僕の頭ん中はもうグルグルさ
From the palm of my hands, trickles out all of your ‘love’
Is there a way for me to pack it up and throw it all away?
Through the lies and deceit, can I find any truth at all?
Well, I don’t really care
この両手から零れそうなほど
君に貰った愛はどこに捨てよう?
限りのある消耗品なんて僕は
要らないよ
Let me tell you something that you don’t know
That I’ve thought about for a very long time
See, even if you’re nowhere to be found
The words you’ve said are always on my mind
僕がずっと前から
思ってる事を話そうか
姿は見えないのに
言葉だけ見えちゃってるんだ
There’s just so many things I’d like to ask you,
Though I know I’ll never get to hear the truth
All these feelings that I tightly cling to
Are they clean or tainted? I don’t know anymore
僕が知らないことが
あるだけで気が狂いそうだ
ぶら下がった感情が
綺麗なのか汚いのか
I’m really not sure what these feelings are
And not sure where to throw them all away
So I’ve decided that until I’ve heard all of
the lies you keep hidden behind more lies
That it couldn’t hurt for me to wait here quietly
僕にはまだわからず
捨てる宛てもないんだ
言葉の裏の裏が見えるまで待つからさ
待つくらいならいいじゃないか
As you’re walking away, I’m stuck here watching you go
Is there a way to fill up this gap that is breaking us apart?
Even now I’m afraid to accept what I think of you…
Yeah, I’m just a natural-born coward.
進む君と止まった僕の
縮まらない隙を何で埋めよう?
まだ素直に言葉に出来ない僕は
天性の弱虫さ
From the palm of my hands, trickles out all of my love
Is there somebody else who will love me and take it all away?
But the truth is that all I ever wanted was you by my side…