Scott和丁丁该补习英语了,这路带的实在搞笑
在博论看到一个笑话:
中国刚刚宣布道歉和归还美国潜行器, 一个缩头乌龟[转帖] - Scott
党媒: 中国非常后悔的偷了美国潜航器[转帖] - Scott
根据Scott和其同事壮丁的说法,CNN在报道中使用了 regret 一词,这表示中国道歉,非常后悔:
It is inappropriate -- and unhelpful for a resolution -- that the US has unilaterally hyped up the issue. We express our regret over that
其实上文翻译过来如下:
美方单方面炒作此事是不恰当的,无助于解决问题,中方对此表示遗憾。
明明是中方对美方的不恰当行动表示遗憾,居然被人解读成中方道歉和非常后悔,我也是醉了。我说美弟也不把这些带路党好好培训一下就让它们上路,尽闹笑话。
中国国防部新闻发言人杨宇军表示:“经核查,该装置为美方无人潜航器。中方决定通过适当方式移交美方。”纵观事情经过,中国海军在南海相关海域当着美国海军的面发现一个“不明装置”,觉得有必要捞起来看看是谁家的东西,会不会危害他人航行安全,于是就对其进行了打捞和“识别查证”。随后中方收到美方对该装置的“认领请求”,在完成查证手续后将其发还美方。这就好比警察扣押可疑车辆以便收集证据,鉴定结束后自然会将车辆发还当事人而非占为己有,我们可是文明执法的哦,呵呵。
|