[返回博论天下首页]·[所有跟帖]·[ 回复本帖 ] ·[热门原创] ·[繁體閱讀]·[版主管理]
回复〈「前苏联」一词之不通〉之反馈
送交者: 顾晓军[♂☆★★声望品衔11★★☆♂] 于 2021-12-06 23:19 已读 827 次 2 赞  

顾晓军的个人频道


回复〈「前苏联」一词之不通〉之反馈

 

    ——不是社会学·四千六百一十四

 

  哈哈,实在没有想到,于〈「前苏联」一词之不通〉一文,不同意见甚多。于支持者,不赘;而于耍泼者,我只当没有看见。

  此,仅对不同意之举例,选择性回复。

  感谢朋友用「前妻」反驳,我的回复是——谢谢!前妻中的妻,是本位,如同前苏联中的苏联。妻,是现在时,指现任、或指虚位以待的妻;而前妻,指已离异的。

  没错吧?既没错,前妻便指非本位的,那么,前苏联不也是指非本位的沙俄?

  还感谢朋友用「先父」驳斥,我的回复是——谢谢!先父与前妻不同,先父中的先,是敬语,有装饰性,常用在「父」已去之时。如,过去人将孙中山称为先父、先总理,是因孙中山死了,后人用崇敬的口吻提到他。再如,常见墓碑有「先父某某某」;这「先父某某某」,与「父某某某」一样,不过是装饰——既装崇敬,又装斯文而已。

  最后,感谢「……再者,国民党也应该理解成一个专有名词……」——「国民党」与「前苏联」,实在是两个不同性质的词。这位「美国工科教授」约不懂中文。不懂,请勿装懂。

  一并感谢!不再就「前苏联」回复。说约定俗成也罢,说我咬文嚼字也罢;而于我,以为:敢于质疑,当是该提倡的。无论做人、还是做学问,都是最起码的道理。

  人类社会,如果没有质疑精神,恐怕还停留在任凭男巫或女巫蒙昧的时代吧?

 

              顾晓军 2021-12-7

 

 

喜欢顾晓军朋友的这个贴子的话, 请点这里投票,“赞”助支持!
[举报反馈]·[ 顾晓军的个人频道 ]·[-->>参与评论回复]·[用户前期主贴]·[手机扫描浏览分享]·[返回博论天下首页]
顾晓军 已标注本帖为原创内容,若需转载授权请联系网友本人。如果内容违规或侵权,请告知我们。

所有跟帖:        ( 主贴楼主有权删除不文明回复,拉黑不受欢迎的用户 )


用户名:密码:[--注册ID--]

标 题:

粗体 斜体 下划线 居中 插入图片插入图片 插入Flash插入Flash动画


     图片上传  Youtube代码器  预览辅助

打开微信,扫一扫[Scan QR Code]
进入内容页点击屏幕右上分享按钮

楼主本栏目热帖推荐:

>>>>查看更多楼主社区动态...






[ 留园条例 ] [ 广告服务 ] [ 联系我们 ] [ 个人帐户 ] [ 版主申请 ] [ Contact us ]