特鲁多在年度圣诞节寄语中说,这个季节是关于“互相照顾”的
总理贾斯汀·特鲁多(Justin Trudeau)今天在年度圣诞节演讲中鼓励加拿大人在假期和新年期间对彼此表示同情。 6park.com特鲁多说,圣诞节假期是要向周围的人表示爱意。 6park.com特鲁多说:“最伟大的度假传统之一就是互相照顾,这是加拿大人全年都在做的事情。” 6park.com“这是一个给予和回馈的季节-从支持我们社区中需要帮助的人们到与可能独自一人度假的邻居接触。” 6park.com特鲁多赞扬了在加拿大和国外当值的加拿大军人,并设法偷偷提到自由党最近的竞选口号,当时他敦促加拿大人在新的一年“共同前进”。
阅读以下总理的的圣诞节致辞:
"Merry Christmas, Canada! "Today, our family joins Christians everywhere to celebrate the birth of Christ. "This time of year is full of joy, light and traditions, whether it's wrapping gifts, choosing the perfect tree, or keeping the roof clear for the reindeer.
"Some of us are getting together with the whole family. Others are sharing a table with friends. Maybe you're keeping the kids entertained in the snow or taking it easy and catching up with loved ones. "Whatever we're doing, Christmas is a time to celebrate Christ's message of compassion and show people we love them. "It's the season for giving and for giving back, from supporting folks in need in our communities to reaching out to neighbours who might be alone for the holidays. "We're especially thinking of our service members here in Canada and overseas who give so much to our country. Thank you for everything you do. "You know, one of the greatest holiday traditions is taking care of each other and it's something Canadians do all year round. "Rain or shine or snow, we show up for each other, because that's who we are. "So today, let's come together and let's move forward together in the new year. "From our family to yours, Merry Christmas."
评分完成:已经给 rare1638 加上 50 银元!
|