6park.com无独有偶,小约翰.斯特劳斯《Wo die Zitronen blühn,op.364(柠檬树开花的地方圆舞曲)》,创作于1874年。因为作曲家长期客居意大利,深怀着对这个温暖浪漫的南欧国家的热爱,因此想用音乐来表达对意大利的热爱。于是以意大利音乐的一些素材,创作了这首《柠檬树花开的地方》华尔兹舞曲。 6park.com
法国学院派画家Emile Vernon埃米尔·弗农笔下的花与南方仕女系列里就有一幅----橘树下的美人,堪配迷娘曲。(1870-1919) 6park.com
6park.comMignon 6park.comJohann Wolfgang von Goethe 6park.com歌德的迷娘曲(全本) 6park.com翻译与解读:楼主 6park.com1 6park.comKennst du das Land, wo die Zitronen blühn, 6park.com你可知那柠檬花树的国土, 6park.comIm dunkeln Laub die Goldorangen glühn, 6park.com深色之叶中有金柑来生长 6park.comEin sanfter Wind vom blauen Himmel weht, 6park.com有和煦之风自瓦蓝天吹拂 6park.comDie Myrte still und hoch der Lorbeer steht? 6park.com有桃金娘静立,有月桂树高昂? 6park.comKennst du es wohl? Dahin! 6park.com在那个时候!你是否领悟? 6park.comDahin möcht' ich mit dir, 6park.com就在那里,我爱与你俪影双双 6park.comO mein Geliebter, ziehn. 6park.com携手同归去,吾爱啊,我的爱侣 6park.com-----
6park.comKennst du das Haus? Auf Säulen ruht sein Dach, 6park.com你可认识那座大厦,有画栋雕梁的屋宇 6park.comEs glänzt der Saal, es schimmert das Gemach, 6park.com那大厅里溢彩流光,那微明闪烁在闺房 6park.comUnd Marmorbilder stehn und sehn mich an: 6park.com还有大理石的壁画,迎面而来,久久凝目: 6park.comWas hat man dir, du armes Kind, getan? 6park.com可怜的孩子,他们都对你做了些什么名堂? 6park.comKennst du es wohl? Dahin! 6park.com在那个时刻!你是否领悟? 6park.comDahin möcht' ich mit dir, 6park.com就在那里,我欲共你徜徉 6park.comO mein Beschützer, ziehn. 6park.com哦,与我的保护神,共旅。 6park.comKennst du den Berg und seinen Wolkensteg? 6park.com你可知那大山,把云山雾罩的捷径深藏 6park.comDas Maultier such im Nebel seinen Weg, 6park.com就在那迷雾苍莽之中,骡马们寻觅出路, 6park.comIn Höhlen wohnt der Drachen alte Brut; 6park.com古老的龙和龙的传人,栖息于洞中的村庄 6park.comEs stürzt der Fels und über ihn die Flut. 6park.com岩石坍塌之后,洪水将它们淹没于一隅 6park.comKennst du ihn wohl? Dahin! 6park.com就在那个时分!你是否领悟? 6park.comDahin geht unser Weg! 6park.com那我们的征途,豁然开朗 6park.comO Vater, laß uns ziehn! 6park.com哦,天父,引领我们的前途! 6park.com2 6park.comNur wer die Sehnsucht kennt 6park.comWeiß, was ich leide! 6park.com理解我苦楚的人们 6park.com必曾把煎熬备尝 6park.comAllein und abgetrennt 6park.comVon aller Freude 6park.com孤零零,形单影只 6park.com绝缘于欢好的琳琅 6park.comSeh ich an's Firmament 6park.comNach jener Seite. 6park.com我极目远眺苍穹, 6park.com翻动着历史的篇章。 6park.comAch der mich liebt und kennt, 6park.comIst in der Weite. 6park.com知我者,爱我者 6park.com已在那远方 6park.comEs schwindelt mir, es brennt 6park.comMein Eingeweide. 6park.com那里诱惑着我, 6park.com令我的勇气燃起火光 6park.comNur wer die Sehnsucht kennt 6park.comWeiß, was ich leide! 6park.com人们理解我的苦楚, 6park.com唯因也曾历经渴望 6park.com3 6park.comHeiß mich nicht reden, heiß mich schweigen, 6park.com别对我诉说,给我的宁静增添焦灼, 6park.comDenn mein Geheimniß ist mir Pflicht; 6park.com守护我之秘密,因此成了我之职责 6park.comIch möchte dir mein ganzes Innre zeigen, 6park.comAllein das Schicksal will es nicht. 6park.com我想要给你展示我整个的内心, 6park.com唯恐命运,对于它,全然不顾。 6park.comZur rechten Zeit vertreibt der Sonne Lauf 6park.com总是那么准时,太阳正照常升起 6park.comDie finstre Nacht, und sie muß sich erhellen; 6park.com那至暗之夜,必然会被它来照耀 6park.comDer harte Fels schließt seinen Busen auf, 6park.com于是坚硬的岩石关闭了心房, 6park.comMißgönnt der Erde nicht die tiefverborgnen Quellen. 6park.com不再错过那地球深海的源泉。 6park.comEin jeder sucht im Arm des Freundes Ruh, 6park.com而在友人的怀抱里,人人寻求着安宁 6park.comDort kann die Brust in Klagen sich ergießen; 6park.com就在那儿,挥洒着离愁别绪,尽心尽兴 6park.comAllein ein Schwur drückt mir die Lippen zu 6park.com恰有一个誓言把我的双唇封缄, 6park.comUnd nur ein Gott vermag sie aufzuschließen. 6park.com来龙去脉,唯独天父能了然于心。 6park.com4 6park.comSo laßt mich scheinen, bis ich werde, 6park.com当我出类拔萃之时,就让我光芒四射 6park.comZieht mir das weiße Kleid nicht aus! 6park.com别再剥夺,褪去我那一身洁白的衣衫! 6park.comIch eile von der schönen Erde 6park.com我在这瑰丽的尘世里匆匆, 6park.comHinab in jenes feste Haus. 6park.com降临在那座坚固的大厦里。 6park.comDort ruh' ich eine kleine Stille, 6park.com那里我享受片刻的静谧, 6park.comDann öffnet sich der frische Blick; 6park.com那时我睁大新奇的双眼 6park.comIch lasse dann die reine Hülle, 6park.com然后我脱离纯粹外壳 6park.comDen Gürtel und den Kranz zurück. 6park.com戴着花冠与饰带归去 6park.com(注:这里比兴,来自救世主耶稣基督是戴着荆棘花冠等复活升天的,所以上下两句应该是脱去皮囊,戴着花冠与饰带,而且腰带与下文明显用亚当夏娃知羞耻,懂人伦的传说的比兴呼应,Gürtel 代表真理与理性。基督教腰带的比喻讲道---- 6park.com1、带子束在腰里,裤子就不会掉下来,羞耻也不会显露出来:2、带子束在腰里,干活或者行走的时候就有力量;而真理也是如此,行真理的时候,就是神的吩咐,那么就不会显出我们自己的愚昧和羞耻来,同时走在真理里的时候,就会有从神而来力量和能力;愿神祝福你) 6park.com纽伦堡画家丢勒笔下的亚当夏娃,难以想象这是15-16世纪的中世纪黑暗年代作品,非常的美,有现代感
6park.comUnd jene himmlischen Gestalten 6park.com所有这些本属于天国的形象 6park.comSie fragen nicht nach Mann und Weib, 6park.com无人教诲于那妻子与那丈夫 6park.comUnd keine Kleider, keine Falten 6park.com无需衣衫,无需皱褶, 6park.comUmgeben den verklärten Leib. 6park.com包裹那升华了的胴体。 6park.comZwar lebt' ich ohne Sorg und Mühe, 6park.com虽然我在无牵无挂中生活, 6park.comDoch fühlt' ich tiefen Schmerz genug. 6park.com但我已将深沉痛苦来尝够。 6park.comVor Kummer altert' ich zu frühe; 6park.com此种悲伤正使我未老先衰, 6park.comMacht mich auf ewig wieder jung. 6park.com却也令我青春永驻。 6park.com