《偶像的歌》翻唱邓丽君的《爱人》
以前歌版有偶像的歌活动,唱了一首《偿还》,与偿还同一时期的还有一首《爱人》。不过只有日文伴奏,里面有邓丽君的伴唱。好在中文版和日文版歌词串起来还能不是太突兀,最近就录了这首歌。
这次看到很多老朋友也认识了一些新朋友,很开心,谢谢你们的鼓励支持!
p.p1 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px '.PingFang SC'; color: #454545}
p.p2 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px 'Helvetica Neue'; color: #454545; min-height: 14.0px}
p.p3 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px 'Helvetica Neue'; color: #454545}
span.s1 {font: 12.0px 'Helvetica Neue'}
span.s2 {font: 12.0px '.PingFang SC'}
爱 人
杨立德 词
Miki Takashi 曲
曾经想过真不愿这样
毫无理由被迷惑
再也不愿多说
为什么我是如此的冷落
午夜的烟火燃烧后
悄悄被黑夜吞没
不再闪烁 没有热情
变成了冰河
请爱着我
请再爱着我
用你的温柔和承诺
我要向人们述说
沉默不再跟着我
请爱着我
请再爱着我
甜蜜的感觉吸引我
不再拥有这份寂寞
在夜空请你呼唤我
あなたが好きたから それでいいのよ
たとえ一绪に街を 歩けなくても
この部屋にいつも 帰ってくれたら
わたしは待つ身の 女でいいの
尽して 泣きぬれて そして爱されて
时がふたりを 离さぬように
见つめて 寄りそって そしてだきしめて
このまま あなたの胸で暮らしたい
めぐり逢い少しだけ 遅いだけなの
何も言わずいでね わかっているわ
心だけせめて 残してくれたら
わたしは见送る 女でいいの
尽して 泣きぬれて そして爱されて
明日がふたりを こわさぬように
离れて、恋しくて そして会いたくて
このまま あなたの胸で眠りたい
尽して 泣きぬれて そして爱されて
明日がふたりを こわさぬように
离れて、恋しくて そして会いたくて
このまま あなたの胸で暮らしたい
评分完成:已经给本帖加上 30 银元!
|