[返回音乐殿堂首页]·[所有跟帖]·[ 回复本帖 ] ·[热门原创] ·[繁體閱讀]·[版主管理]
歌词翻译 :《美丽家园》李晖, 盛希
送交者: 午夜剑客[♂☆★★声望品衔11★★☆♂] 于 2021-04-16 14:16 已读 1122 次 2 赞  

午夜剑客的个人频道

李晖. 版

https://youtu.be/spOvRXlLMH8

6park.com

李晖 , 王喆 , 曲丹 , 金瑶 , 王莉 ,
姚林辉 ,丁晓红 , 李涵 , 白致瑶

https://youtu.be/9vRnbuSppY0

6park.com

盛希. 版

https://youtu.be/RhgWkFyi-8g

6park.com

《美丽家园》
Beautiful Homeland 6park.com

词 : 石顺义 (Lyrics : Shi Shunyi)
曲 : 王咏梅 (Music : Wang Yongmei)
唱 : 李晖 (Singer : Li Hui)
唱 : 李晖 , 王喆 , 曲丹 , 金瑶 , 王莉 ,
姚林辉 ,丁晓红 , 李涵 , 白致瑶
唱 : 盛希 (Singer : Sheng Xi)
谱 : •https://m.qinyipu.com/jianpu/jianpudaquan/86031.html 6park.com

Lyrics:
(Translation with singability in mind.) 6park.com

•———[ Stanza 1 ] (Rhyme : abcca)———• 6park.com

唱给你一支歌
I'll sing you a song, 6park.com

唱给你一缕炊烟
Sing to you wisps of stove smoke ; 6park.com

一条小河
A rivulet ; 6park.com

还有那静静的小村旁
And by the quiet lil hamlet 6park.com

几只蹒跚的白鹅
Some white geese that plod along. 6park.com

•———[ Stanza 2 ] (Rhyme : abcdd)———•
(此段为盛希版 ; 李晖版此段重复第一段) 6park.com

唱给你一支歌
I'll sing you a song, 6park.com

唱给你十里稻香
Sing to you miles of rice scent ; 6park.com

十里甘蔗
Miles of sugarcane ; 6park.com

还有那暖暖的日光下*
And in the cozy evening 6park.com

几滴闪烁的渔火
Some fishing lamps that blink. 6park.com

•——[ Stanzas 3, 10 ] (Rhyme : abab)——• 6park.com

啊... 啊... / Ah... Ah... 6park.com

你还记得吗.. 你还记得吗 ?
Do you remember.. do you still remember ? 6park.com

啊... 啊... / Ah... Ah... 6park.com

这就是故乡的景色
This is our homeland's picture. 6park.com

•——[ Stanzas 4, 6, 8 ] (Rhyme : abcb)——• 6park.com

当林中传来布谷的歌声嘞
When the cuckoo's song echoes from the wood, 6park.com

那是母亲告诉你春播春播
That's the calling for planting from your mother. 6park.com

当秋风吹过金色的田野嘞
When the autumn wind sweeps the golden field, 6park.com

那是父亲催促你收割收割
That's the urging to harvest from your father. 6park.com

•——[ Stanzas 5, 7, 9 ] (Rhyme : abac)——• 6park.com

来呀呼嘿 , 来呀呼嘿
Lai Ya Hu Hei, Lai Ya Hu Hei, 6park.com

来 哈哈哈哈哈 , 啦啦啦啦啦
Lai Ha Ha Ha Ha Ha, La La La La La, 6park.com

来呀呼嘿 , 来呀呼嘿
Lai Ya Hu Hei, Lai Ya Hu Hei, 6park.com

那是父亲催促你收割收割
That's the urging to harvest from your father. 6park.com

6park.com

Translated by
ck 2021-04-12
•==================================• 6park.com

* 注:此句存疑。白天日光下用不着渔火吧?翻译中我把它修改为傍晚 evening。 6park.com

Suggested English syllable allocation in the sentence corresponding to the Chinese version is noted below. Number at the end of a sentence denotes syllable count. I keep it close to the original such that it may be sung in the translated verse. 6park.com

Lyrics: 6park.com

•——————[ Stanza 1 ]——————• 6park.com

唱给你 - 一支歌 (6)
I'll sing you - a song, (5) 6park.com

唱给你 - 一缕炊烟 (7)
Sing to you - wisps of stove smoke ; (7) 6park.com

一条 - 小河 (4)
A ri - vulet ; (4) 6park.com

还有那 - 静静的 - 小村旁 (9)
And by the - quiet - lil hamlet (8) 6park.com

几只蹒跚的 - 白鹅 (7)
Some white geese that plod - along. (7) 6park.com

•——————[ Stanza 2 ]——————•
(此段为盛希版 ; 李晖版此段重复第一段) 6park.com

唱给你 - 一支歌 (6)
I'll sing you - a song, (5) 6park.com

唱给你 - 十里稻香 (7)
Sing to you - miles of rice scent ; (7) 6park.com

十里 - 甘蔗 (4)
Miles of - sugarcane ; (5) 6park.com

还有那 - 暖暖的 - 日光下* (9)
And in the - cozy - evening (8) 6park.com

几滴闪烁的 - 渔火 (7)
Some fishing lamps - that blink. (6) 6park.com

•—————[ Stanzas 3, 10 ]—————• 6park.com

啊... 啊... / Ah... Ah... 6park.com

你还记得吗..- 你还 - 记得吗 ? (10)
Do you remember..- do you still - remember ? (11) 6park.com

啊... 啊... / Ah... Ah... 6park.com

这就是 - 故乡的 - 景色 (8)
This is our - homeland's - picture. (7) 6park.com

•——————[ Stanzas 4, 6, 8 ]——————• 6park.com

当林中传来 - 布谷的歌声嘞 (11)
When the cuckoo's song - echoes from the wood, (10) 6park.com

那是母亲 - 告诉你 - 春播春播 (11)
That's the calling - for planting - from your mother. (11) 6park.com

当秋风吹过 - 金色的田野嘞 (11)
When the autumn wind - sweeps the golden field, (10) 6park.com

那是父亲 - 催促你 - 收割收割 (11)
That's the urging - to harvest - from your father. (11) 6park.com

•——————[ Stanzas 5, 7, 9 ]——————• 6park.com

来呀呼嘿 ,- 来呀呼嘿 (8)
Lai Ya Hu Hei, - Lai Ya Hu Hei, (8) 6park.com

来 - 哈哈哈哈哈 - 啦啦啦啦啦 (11)
Lai - Ha Ha Ha Ha Ha - La La La La La, (11) 6park.com

来呀呼嘿 ,- 来呀呼嘿 (8)
Lai Ya Hu Hei, - Lai Ya Hu Hei, (8) 6park.com

那是父亲 - 催促你 - 收割收割 (11)
That's the urging - to harvest - from your father. (11) 6park.com

•==================================• 评分完成:已经给 午夜剑客 加上 100 银元!


贴主:午夜剑客于2021_04_21 15:35:24编辑
喜欢午夜剑客朋友的这个贴子的话, 请点这里投票,“赞”助支持!
[举报反馈]·[ 午夜剑客的个人频道 ]·[-->>参与评论回复]·[用户前期主贴]·[手机扫描浏览分享]·[返回音乐殿堂首页]
午夜剑客 已标注本帖为原创内容,若需转载授权请联系网友本人。如果内容违规或侵权,请告知我们。

所有跟帖:        ( 主贴楼主有权删除不文明回复,拉黑不受欢迎的用户 )


用户名:密码:[--注册ID--]

标 题:

粗体 斜体 下划线 居中 插入图片插入图片 插入Flash插入Flash动画


     图片上传  Youtube代码器  预览辅助

打开微信,扫一扫[Scan QR Code]
进入内容页点击屏幕右上分享按钮

楼主本栏目热帖推荐:

>>>>查看更多楼主社区动态...






[ 留园条例 ] [ 广告服务 ] [ 联系我们 ] [ 个人帐户 ] [ 版主申请 ] [ Contact us ]