苏勒亚•琪琪格:
靓声:
小E:
《拉萨夜雨》
Night Drizzle In Lhasa 6park.com词 : 冰川飞狐 (Lyrics : Glacier Flying Fox)
曲 : 阿汝汗 (Music : Aruhan)
唱 : 苏勒亚•其其格 (Singer : Suleya Qiqige)
谱 : •https://m.qinyipu.com/jianpu/jianpudaquan/33316.html 6park.comLyrics:
(Translation with singability in mind.) 6park.com•———[ Stanza 1 ] (Rhyme : abcb)———• 6park.com耸入云天的路
The road that prods the sky, 6park.com连着记忆的湖
Leads to the lake of memory. 6park.com金光闪闪的殿堂
The gleaming golden Palace¹, 6park.com护佑虔诚的脚步
Blesses the steps of devotees. 6park.com•———[ Stanza 2 ] (Rhyme : aabc)———• 6park.com朵朵莲花盛开的佛前
In front of the Buddha on lotus, 6park.com感念着仁慈的光
I feel the glow of kindness. 6park.com祈祷思念的青藤
I pray the vine of yearning, 6park.com慢慢爬上牵梦的窗
Twines into my window of dream. 6park.com•———[ Stanzas 3, 7, 11, 13 ] (Rhyme : aabc)———• 6park.com拉萨午夜的细雨
Midnight drizzle in Lhasa, 6park.com淋响了心的铃铛
Plashes the chime of my heart. 6park.com踏着晨钟暮鼓的召唤
Treading the calls of dawn bell and night drum, 6park.com在离你最近的路上
I'm on the shortest route to you. 6park.com•———[ Stanzas 4, 8, 12, 14 ] (Rhyme : aabb)———• 6park.com拉萨午夜的细雨
Midnight drizzle in Lhasa, 6park.com润泽了心的禅房
Moistens my zen² chamber of heart. 6park.com望着青灯古佛的身影
At the Buddha figure in lamp I gaze, 6park.com在想你面庞的夜晚
In the night when I miss your face. 6park.com•———[ Stanzas 5, 9 ] (Rhyme : aabb)———• 6park.com月光如水的夜
The night's drenched in moonlight, 6park.com天空洒落着雨
Drizzle sprays soft and light. 6park.com青烟袅袅的梵唱
Incense smoke swirls with buddhist chants, 6park.com抚慰别离的惆怅
Soothing the soul of parting pains. 6park.com•———[ Stanzas 6, 10 ] (Rhyme : aabb)———• 6park.com片片羽翼零落的霓裳
The tattered rainbow-feather array³, 6park.com滴落着无言的伤
Tells of a silent heartache. 6park.com祈求三生的情缘
I pray the tri-life⁴ karma*, 6park.com静静长在无忧的天堂
Lives on in the woeless nirvana*. 6park.com 6park.comTranslated by
ck 2021-01-25
•==================================• 6park.com1, The Potala Palace in Lhasa. 6park.com2, Zen : is a school of Mahayana Buddhism that originated in China during the Tang dynasty, known as the Chan School (Chánzong 禪宗) or Zen (in Japanese), and later developed into various schools. The Chan School was strongly influenced by Taoist philosophy, especially Neo-Daoist thought, and developed as a distinct school of Chinese Buddhism. 6park.com•https://en.m.wikipedia.org/wiki/Zen
—————————————————————— 6park.com3, Rainbow-feather array : a special garment made of silk and variegated feathers for the noble ladies or dancers in the imperial court, as depicted in the ancient Dunhuang cave murals during Tang Dynasty when the Zen Buddhism in China was at its height. 6park.com•http://sacrificeworldwide.com/dance-of-rainbow-skirt-feathered-dress/ 6park.com•https://www.chinahighlights.com/xian/attraction/tang-dynasty-show.htm
—————————————————————— 6park.com4, Tri-life : alludes to the Legend of The Three-Life Stone whereby buddhists believe in metempsychosis, or the migration of the souls of animated beings, that people's relationships are predestined through three states of life : the past, the present, and the future life. 6park.comLegend has it that there is a road called the Yellow Spring Road, which leads to the Amnesic River. Over the river is a bridge called the Helpless Bridge (Naihe Bridge). At the head of the bridge sits a crimson stone called the Three-life Stone. The bridge must be crossed if one wants a reincarnation. If two dead persons (their souls) at the bridge agree to carve their names together on the Three-life Stone, they will be predestined together in their next life. Before crossing the bridge, the soul will be given the river water to drink to erase his/her memory of past life so he/she could start anew. If a couple die at different times and want to stay together in next life, the one who arrives first at the bridge will wait for the latter so they could cross the bridge together. 6park.com• CHINESE ÆSOP
http://chineseaesop.blogspot.com/ 6park.com•Fairy Tales, Folk Tales, Fables, Myths, Legends, and Historical Stories :
http://chineseaesop.blogspot.com/2009/06/legend-of-three-life-stone.html?m=1
—————————————————————— 6park.com* Karma (in Hinduism and Buddhism) : the sum of a person's actions in this and previous states of existence, viewed as deciding their fate in future existences. 6park.com(Informal) : destiny or fate, following as effect from cause. 6park.com* Nirvana (in Buddhism) : a transcendent state in which there is neither suffering, desire, nor sense of self, and the subject is released from the effects of karma and the cycle of death and rebirth. It represents the final goal of Buddhism. 6park.com• a state of perfect happiness; an ideal or idyllic place.
•==================================• 6park.comSuggested English syllable allocation in the sentence corresponding to the Chinese version is noted below. Number at the end of a sentence denotes syllable count. I keep it close to the original such that it may be sung in the translated verse. 6park.comLyrics: 6park.com•————————[ Stanza 1 ]————————• 6park.com耸入 - 云天的路 (6)
The road - that prods the sky, (6) 6park.com连着 - 记忆的湖 (6)
Leads to the - lake of memory. (8) 6park.com金光闪闪的 - 殿堂 (7)
The gleaming golden - Palace, (7) 6park.com护佑虔诚的 - 脚步 (7)
Blesses the steps of - devotees. (8) 6park.com•————————[ Stanza 2 ]————————• 6park.com朵朵莲花 - 盛开的佛前 (9)
In front of the - Buddha on lotus, (9) 6park.com感念着 - 仁慈的光 (7)
I feel the - glow of kindness. (7) 6park.com祈祷思念的 - 青藤 (7)
I pray the vine of - yearning, (7) 6park.com慢慢爬上 - 牵梦的窗 (8)
Twines into my - window of dream. (8) 6park.com•———————[ Stanzas 3, 7, 11, 13 ]———————• 6park.com拉萨午夜的 - 细雨 (7)
Midnight drizzle in - Lhasa, (7) 6park.com淋响了 - 心的铃铛 (7)
Plashes the - chime of my heart. (7) 6park.com踏着 - 晨钟 - 暮鼓的召唤 (9)
Treading - the calls of - dawn bell and night drum, (10) 6park.com在离你 - 最近的路上 (8)
I'm on the - shortest route to you. (8) 6park.com•———————[ Stanzas 4, 8, 12, 14 ]———————• 6park.com拉萨午夜的 - 细雨 (7)
Midnight drizzle in - Lhasa, (7) 6park.com润泽了 - 心的禅 - 房 (7)
Moistens my - zen chamber of - heart. (8) 6park.com望着青灯 - 古佛的身影 (9)
At the Buddha - figure in lamp I gaze, (10) 6park.com在想你 - 面庞的夜晚 (8)
In the night - when I miss your face. (8) 6park.com•———————[ Stanzas 5, 9 ]———————• 6park.com月光 - 如水 - 的夜 (6)
The night's - drenched in - moonlight, (6) 6park.com天空 - 洒落着雨 (6)
Drizzle - sprays soft and light. (6) 6park.com青烟袅袅的 - 梵唱 (7)
Incense smoke swirls with - buddhist chants, (8) 6park.com抚慰别离的 - 惆怅 (7)
Soothing the soul of - parting pains. (8) 6park.com•———————[ Stanzas 6, 10 ]———————• 6park.com片片羽翼 - 零落的 - 霓裳 (9)
The tattered rain - bow-feather - array, (9) 6park.com滴落着 - 无言的伤 (7)
Tells of a - silent heartache. (7) 6park.com祈求三生的 - 情缘 (7)
I pray the tri-life - karma, (7) 6park.com静静长在 - 无忧的天堂 (9)
Lives on in the - woeless nirvana. (9) 6park.com•==================================•