午夜剑客的个人频道
严当当为雪域美好的生活向着太阳歌唱! xyz dance 为维生素D, 为身体健康向着太阳歌唱! 《向着太阳歌唱》 Toward The Sun We Sing 6park.com词 : 央金 (Lyrics : Yang Jin) 曲 : 央金 (Music : Yang Jin) 唱 : 严当当 (Singer : Yan Dangdang) 唱 : xyz dance 谱 : •http://www.jianpu.cn/pu/25/258893.htm 6park.comLyrics: (Translation with singability in mind.) 6park.com •———[ Stanzas 1, 3 ] (Rhyme : abab)————• 6park.com 雪山高举洁白的哈达 Snow peaks hold the white hadas¹ up high, 6park.com草原展开多彩.. 多彩的盛装 Grasslands unfold arrays.. arrays so vibrant. 6park.com江河流淌香醇的美酒 Rivers flow with mellow fine wine, 6park.com藏家飘荡深情.. 深情的歌唱 Tibetan homes echo with songs of passion. 6park.com •————[ Stanza 2 ] (Rhyme : abac)————• 6park.com 哎... 向着太阳歌唱.. 向着太阳歌唱 Eh... Toward the sun we sing.. Toward the sun we sing, 6park.com歌唱帐房间牛铃叮当 Sing to the cattle bells amid the black tents². 6park.com向着太阳歌唱.. 向着太阳歌唱 Toward the sun we sing.. Toward the sun we sing, 6park.com歌唱阳光下青稞飘香 Sing to the qingke³ fragrance in the sunshine. 6park.com •———[ Stanzas 4, 5 ] _(Rhyme : abab a)———•_ 6park.com 哎... 向着太阳歌唱.. 向着太阳歌唱 Eh... Toward the sun we sing.. Toward the sun we sing, 6park.com歌唱雪域幸福安康 Sing to the well-being and bliss on the snow land. 6park.com向着太阳歌唱.. 向着太阳歌唱 Toward the sun we sing.. Toward the sun we sing, 6park.com歌唱草原上和谐春光 Sing to the harmonious spring on the grasslands. 6park.com•—.. [ Stanza 5 ]—• 6park.com向着那太阳纵情歌唱 Toward the sun, we heartily sing. 6park.com 6park.comTranslated by ck 2021-11-14 •==================================• 6park.comNotes : 6park.com1. Hada : also spelled “khata”, is a silk scarf used in the Tibetan and Mongolian cultures as a gesture of welcome in reception, or as an offering in religious ceremony. •https://en.m.wikipedia.org/wiki/Khata 6park.com2. Black tent : made with handwoven black wool of yaks, it is the principal dwelling for nomadic Tibetan herders on the grassland. 6park.com3. Qingke : also known as highland barley or Tibetan barley, it is the principal staple cereal cultivated on the Tibetan Plateau to make “zanba” (tsampa, 糌粑) and also alcohol. ———————————————————— 6park.comSuggested English syllable allocation in the sentence corresponding to the Chinese version is noted below. Number at the end of a sentence denotes syllable count. I keep it close to the original such that it may be sung in the translated verse. 6park.comLyrics: 6park.com•———————[ Stanzas 1, 3 ]————————• 6park.com 雪山高举 - 洁白的 - 哈达 (9) Snow peaks hold the - white hadas¹ - up high, (9) 6park.com草原展开 - 多彩..- 多彩的 - 盛装 (11) Grasslands unfold - arrays..- arrays - so vibrant. (11) 6park.com江河流淌 - 香醇的 - 美酒 (9) Rivers flow with - mellow - fine wine, (8) 6park.com藏家飘荡 - 深情.. 深情的 - 歌唱 (11) Tibetan homes - echo with - songs of - passion. (11) 6park.com •————————[ Stanza 2 ]—————————• 6park.com 哎... 向着太阳歌唱.. 向着太阳歌唱 (13) Eh... Toward the sun we sing.. Toward the sun we sing, (13) 6park.com歌唱 - 帐房间 - 牛铃 - 叮当 (9) Sing to the - cattle bells - amid - the black tents². (11) 6park.com向着太阳歌唱.. 向着太阳歌唱 (12) Toward the sun we sing.. Toward the sun we sing, (12) 6park.com歌唱 - 阳光下 - 青稞 - 飘香 (9) Sing to the - qingke³ fragrance - in the - sunshine. (11) 6park.com •———————[ Stanzas 4, 5 ]————————• 6park.com 哎... 向着太阳歌唱.. 向着太阳歌唱 (13) Eh... Toward the sun we sing.. Toward the sun we sing, (13) 6park.com歌唱 - 雪域 - 幸福 - 安康 (8) Sing to the - well-being and - bliss on - the snow land. (12) 6park.com向着太阳歌唱.. 向着太阳歌唱 (12) Toward the sun we sing.. Toward the sun we sing, (12) 6park.com歌唱 - 草原上 - 和谐 - 春光 (9) Sing to the - harmonious - spring on the - grasslands. (11) 6park.com•—.. [ Stanza 5 ]—• 6park.com向着那 - 太阳 - 纵情歌唱 (9) Toward the - sun, we - heartily sing. (9) 6park.com•==================================• 贴主:午夜剑客于2021_12_06 23:50:57编辑评分完成:已经给 午夜剑客 加上 100 银元!评分完成:已经给 午夜剑客 加上 200 银元!
评分完成:已经给 午夜剑客 加上 100 银元!
评分完成:已经给 午夜剑客 加上 200 银元!
所有跟帖: ( 主贴楼主有权删除不文明回复,拉黑不受欢迎的用户 )
用户名:密码:[--注册ID--]
插入图片 插入Flash
楼主本栏目热帖推荐:
>>>>查看更多楼主社区动态...