[返回音乐殿堂首页]·[所有跟帖]·[ 回复本帖 ] ·[热门原创] ·[繁體閱讀]·[版主管理]
赏歌+翻译《牧民歌唱共产党》歌唱家乡的繁荣兴旺
送交者: 午夜剑客[♂☆★★声望品衔11★★☆♂] 于 2022-01-22 23:41 已读 6965 次 3 赞  

午夜剑客的个人频道

乌英嘎:庆祝内蒙古自治区成立70周年 (1947-2017)

宝迪:

阿木古楞(蒙/汉语):
《牧民歌唱共产党》  Herdsmen Sing Of The Communist Party 6park.com

词 : 巴达仁贵 (Lyrics : Bada Rengui) 曲 : 图力古尔 (Music : Tuligur) 唱 : 乌英嘎 (Singer : Wuyingga) 唱 : 宝迪 (Singer : Baodi) 唱 : 沙日娜 (Singer : Sarina) 唱 : 阿木古楞 (蒙语) (Singer : Amuguleng) 谱 : •http://www.jianpuw.com/htm/gy/165611.htm 6park.com

Lyrics: (Translation with singability in mind.) 6park.com

•————[ Stanza 1 ] (Rhyme : aaaaa)————• 6park.com

在那百花盛开的草原上 On the steppes blooming with thousands of flowers, 6park.com

肥壮的牛羊像彩云飘荡 Well-fed sheep and cattles roam like clouds of color. 6park.com

富饶美丽的牧场哟 Lush and beautiful.. oh, these pastures 6park.com

啊哈嗬... 多么兴旺 Ah Ha Hoi... thrive and prosper, 6park.com

勤劳的牧民建设着祖国的边疆 Diligent herdsmen are building Motherland's frontiers. 6park.com

•————[ Stanza 2 ] (Rhyme : aabcb)————• 6park.com

在那万马奔腾的草原上 On the steppes teeming with galloping horses, 6park.com

丰收的歌声响彻四方 Song of good harvest echoes far and near. 6park.com

走上富裕的道路哟 Getting on the road to life of plenty, 6park.com

啊哈嗬... 多么宽广 Ah Ha Hoi... So broad and wide, 6park.com

草原人民永远歌唱共产党 People of the steppes ever sing of the Communist Party. 6park.com

•————[ Stanza 3 ] (Rhyme : ababa)————• 6park.com

走上富裕的道路哟 Getting on the road to life of plenty, 6park.com

啊哈嗬... 多么宽广 Ah Ha Hoi... So broad and wide, 6park.com

草原人民永远歌唱共产党 People of the steppes ever sing of the Communist Party. 6park.com

啊... 道路宽广 Ah... The road's so wide, 6park.com

草原人民永远歌唱共产党 People of the steppes ever sing of the Communist Party. 6park.com

6park.com

Translated by ck 2021-12-29 •==================================• 6park.com

Suggested English syllable allocation in the sentence corresponding to the Chinese version is noted below. Number at the end of a sentence denotes syllable count. I keep it close to the original such that it may be sung in the translated verse. 6park.com

Lyrics: 6park.com

•————————[ Stanza 1 ]—————————• 6park.com

在那 - 百花 - 盛开的 - 草原上 (10) On the steppes - blooming with - thousands of - flowers, (11) 6park.com

肥壮的 - 牛羊像 - 彩云 - 飘荡 (10) Well-fed - sheep and cattles - roam like - clouds of color. (12) 6park.com

富饶 - 美丽 - 的 - 牧场哟 (8) Lush and - beautiful..- oh, - these pastures (9) 6park.com

啊哈嗬... 多么 - 兴旺 (7) Ah Ha Hoi... thrive and - prosper, (7) 6park.com

勤劳的牧民 - 建设着 - 祖国的边疆 (13) Diligent herdsmen - are building - Motherland's frontiers. (13) 6park.com

•————————[ Stanza 2 ]—————————• 6park.com

在那 - 万马 - 奔腾的 - 草原上 (10) On the steppes - teeming with - galloping - horses, (11) 6park.com

丰收的 - 歌声 - 响彻 - 四方 (9) Song of - good harvest - echoes - far and near. (10) 6park.com

走上 - 富裕的 - 道路哟 (8) Getting - on the road to - life of plenty, (10) 6park.com

啊哈嗬... 多么 - 宽广 (7) Ah Ha Hoi... So broad - and wide, (8) 6park.com

草原 - 人民 - 永远歌唱 - 共 - 产党 (11) People - of the steppes - ever sing of the - Communist - Party. (15) 6park.com

•————————[ Stanza 3 ]—————————• 6park.com

走上 - 富裕的 - 道路哟 (8) Getting - on the road to - life of plenty, (10) 6park.com

啊哈嗬... 多么 - 宽广 (7) Ah Ha Hoi... So broad - and wide, (8) 6park.com

草原 - 人民 - 永远歌唱 - 共 - 产党 (11) People - of the steppes - ever sing of the - Communist - Party. (15) 6park.com

啊... 道路 - 宽广 (5) Ah... The road's - so wide, (5) 6park.com

草原 - 人民 - 永远歌唱 - 共 - 产党 (11) People - of the steppes - ever sing of the - Communist - Party. (15) 6park.com

•==================================•
贴主:午夜剑客于2022_01_22 23:44:03编辑

评分完成:已经给 午夜剑客 加上 100 银元!

喜欢午夜剑客朋友的这个贴子的话, 请点这里投票,“赞”助支持!
[举报反馈]·[ 午夜剑客的个人频道 ]·[-->>参与评论回复]·[用户前期主贴]·[手机扫描浏览分享]·[返回音乐殿堂首页]
午夜剑客 已标注本帖为原创内容,若需转载授权请联系网友本人。如果内容违规或侵权,请告知我们。

所有跟帖:        ( 主贴楼主有权删除不文明回复,拉黑不受欢迎的用户 )


用户名:密码:[--注册ID--]

标 题:

粗体 斜体 下划线 居中 插入图片插入图片 插入Flash插入Flash动画


     图片上传  Youtube代码器  预览辅助

打开微信,扫一扫[Scan QR Code]
进入内容页点击屏幕右上分享按钮

楼主本栏目热帖推荐:

>>>>查看更多楼主社区动态...






[ 留园条例 ] [ 广告服务 ] [ 联系我们 ] [ 个人帐户 ] [ 版主申请 ] [ Contact us ]