Christos anesti (希腊语Christ is risen)是复活节传统里欧洲人互相打招呼用语。这里Harpa Dei德国四兄妹合唱团先用德、希腊、格鲁吉亚、俄语唱Christ rose from the dead, in death he conquered death and brought life to those who slept(各唱两遍),然后以英、西班牙、德语: Christ is risen! Indeed he is risen结束。
6park.com
6park.com
德语: Christ ist erstanden von den Toten, im Tode bezwang er den Tod und brachte den Entschlafenen das Leben
希腊语: Christós anésti ek nekrón, thanáto thánaton patísas, ké tís en tís mnímasi, zoín charisámenos!