Blowin’ in the Wind, Bob Dylan词曲唱(1963年)
How many roads must a man walk down
Before you call him a man?
How many seas must a white dove sail
Before she sleeps in the sand?
Yes, and how many times must the cannonballs fly
Before they're forever banned?
The answer, my friend, is blowin' in the wind
The answer is blowin' in the wind
Yes, and how many years can a mountain exist
Before it is washed to the sea?
And how many years can some people exist
Before they're allowed to be free?
Yes, and how many times can a man turn his head
And pretend that he just doesn't see?
The answer, my friend, is blowin' in the wind
The answer is blowin' in the wind
Yes, and how many times must a man look up
Before he can see the sky?
And how many ears must one man have
Before he can hear people cry?
Yes, and how many deaths will it take 'til he knows
That too many people have died?
The answer, my friend, is blowin' in the wind
The answer is blowin' in the wind
这首被称为“抗议歌”的歌曲流行于上世纪6、70年代动荡的美国。它以一系列反问歌句,呼出当年战争、和平与种族平等等困扰社会的问题。三段歌的每一段结尾重复地唱到“The answer, my friend, is blowin’ in the wind”(“答案,朋友,正飘在风里”)耐人寻味。那答案到底是什么呢?是像狂风扑面般再清楚不过人人皆知,还是像风吹一样飘忽不定无人可知?听者只能自己细细品味了!本人中译如下: