第一首This is a Rebel Song ———— 歌名就提示了歌曲内容。辛娜德的演唱直指人心。
6park.comTitle: “Sinead O’Connor, This is a Rebel Song (1997)”
Authors: Jennifer Llewellyn, Steve Thompson 6park.comI love you my hard Englishman
Your rage is like a fist in my womb
Can’t you forgive what you think I’ve done
And love me, I’m your woman 6park.comAnd I desire you my hard Englishman
And there is no more natural thing
So why should I not get loving
Don’t be cold, Englishman… 6park.comHow come you never said you love me
In all the time you’ve known me
How come you never say you’re sorry
And I do 6park.comOh, please talk to me, Englishman
What good will shutting me out get done
Meanwhile, crazies are killing our sons
Oh listen, Englishman 6park.comI’ve honoured you, hard Englishman
Now I am calling your heart to my own
Oh let glorious love be done
Be truthful Englishman 6park.comHow come you never said you love me
In all the time you’ve known me
How come you never say you’re sorry
And I do, I do 6park.com第二首 Oro Se do Bheatha Bhaile 是爱尔兰的盖尔语传统民歌,歌名大意为“欢迎回家”。这也是一首纪念历史上爱尔兰人的海盗女王,极富爱尔兰情感和反叛英国意味的歌曲。看着Sinead 纵情表演,让我奇妙的联想到中国的降央卓玛有一次在她回家的纪录片里面对故乡大山,自然流露的放声吟唱。
6park.com刚才又听到这首爱尔兰家喻户晓的传统民谣Molly Malone——莫莉马龙是个旧时代爱尔兰小镇上沿街叫卖鱼和蛤蜊的小贩。这是一首普通人的悲歌,很多爱尔兰乐队都唱过这首歌。我个人为什么会对这首歌特别有感情呢,是因为小时候家里有一套我父母学英语的书,里面就有这首歌上面有简单的五线谱,我看着看着就自己唱会了。现在人到中年再次听到,太感动了!😂
贴主:学习不是很好于2022_10_29 15:48:19编辑