(电影海报。图片来源:猫眼电影)
美国迪士尼真人电影《花木兰》在女足世界杯决赛直播期间首发第一款预告片,瞬间刷爆网络,相继霸榜推特、Youtub和微博热搜。
(图片来源:推特、微博截图)
预告片一发布,很多欧洲网友给出好评~
(图片来源:新浪微博)
但一篇期待声中也有不少人表示遗憾,这些外国网友最大的槽点在于“木须龙”这个角色的消失。
“相信每个人发现真人版《花木兰》中没有木须龙这个角色后都是相当失落的吧。”(图片来源:推特截图)
但这并不影响外国网友对预告片的喜爱,有外国博主在观看预告片时甚至流下了眼泪。
(图片来源:新浪微博)
致敬经典=刻板印象?花木兰造型引“吐槽”
有观点称,迪士尼通过这部电影致敬1998年版本的“回忆杀”,同时打造女版《战狼》的设定,让外国观众很“买账”。
不错,“怀旧主义”和“致敬童年”能引起大部分观众的共鸣。
从网友扒出的对比视频中不难发现,真人版电影力求还原1998年动画电影《花木兰》场景。
(图片来源:预告片视频截图)
而这些努力却引来中国网友的吐槽,尤其是预告片先后出现了福建土楼的外景和内景,有网友见此戏称,“同行十二年,不知木兰是‘胡建’人。”
还有调侃的声音说可能因为土楼像欧洲城堡所以才这么搞。
(图片来源:预告片视频截图)
随着预告片镜头的推移,争议最大的还是花木兰在准备相亲时的“盛妆”,这一令中国网友大惊失色的妆容以白粉打底,额头施以明艳的鹅黄色,加之两颊浓重的胭脂,“诡异吓人”几乎成了多数中国观众的第一反应。
(图片来源:预告片视频截图)
然而也有网友贴出魏晋时期的古画图片进行对比,认为“对镜贴花黄”说的就是这种妆容。反对者认为,即使有一定历史依据,但也应当适当考虑当代人的审美标准。
艺术是活的,《花木兰》并非历史片,这其中难说没有刻意的猎奇以及对中国文化的“刻板印象”。
《长安十二时辰》服化道了解一下
与此同时,同样是中国古代故事,中国网剧《长安十二时辰》近日却因其完美考究的服化道频频引人关注。
从网友“野马共和”的对比研究中,该剧的用心可见一斑。这或许也是这部网剧能以“付费”形式在Viki、Amazon和Youtube北美地区上线的原因。
还请迪士尼同仁们在刷剧的同时,也感受一下撕掉便签,改变外界的刻板印象的中国力量~
花木兰——又一个“好莱坞式”超级英雄?
同样,从真人版《花木兰》预告片中的一些对白,也能感受到超级英雄的逻辑和思维。
(图片来源:预告片视频截图)
当花木兰被告知给她找了个好婆家的时候,她的反应并不是一般中国古装剧里女主的反应“我不要,我不要,我死都不要.......”
(图片来源:预告片视频截图)
而是非常有责任感的说“Yes I will bring honors to us all!”我会为家族带来荣耀!
这不就是好莱坞式的英雄责任和荣耀?
(图片来源:预告片视频截图)
在预告片的结尾,花木兰在沙场上“一夫当关”时内心OS是:
“It is my duty to fight!”战斗,是我的责任!
这不也是典型的好莱坞英雄式思维和内心独白:英雄都是正义的朋友~
迪士尼的“中国尝试”是否值得肯定
从《功夫熊猫》到《花木兰》,迪士尼对中国市场的努力一直被国人看在眼里。
有业内人士总结了2010年以来迪士尼真人改编动画电影的票房详情,发现其电影的国外受众普遍大于美国国内的受众。所以不难理解,迪士尼为什么会选择黑皮肤以及黄皮肤的演员来饰演主角,他们需要迎合外国观众。
有媒体思考,如果抛开对《花木兰》的成见,我们是否应该期待迪士尼的这一尝试?
从《花木兰》首支预告片放出后的反应可看出,它确实引起了国人的广泛关注。《花木兰》已经是华人或者说中国文化走向国际的一大突破。由于《花木兰》绝大部分演员是亚裔,刚刚过去的《小美人鱼》选角争议又被带了出来,尤其欧洲网友更是发酸,“所以中国人能够拥有他们的迪士尼中国公主,而我们欧洲红发人种就要变成黑人,还打着多元化的旗号。”
但当大众在谴责迪士尼或者好莱坞在政治正确上矫枉过正时,也不妨想想,也许正是因为他们开始注重政治正确,华人以及黑人等才有机会站在更主流的位置让众人看到?所以《花木兰》固然会有很多自身缺陷,但我们或许可以用更包容的态度去看待它。