在美国学习西班牙语——传统文化之陶瓷篇
随着西语在美国的日益普及,会说西班牙语也成为在国外生活的加分项。笔者本身学过西班牙语,但是很久不用,现在也开始重新学习。也希望和小伙伴们分享西班牙语的资源和学习心得。。今天我要和大家分享的是西班牙语版的纪录片《瓷路》,今天和大家分享第二集——唐朝的陶瓷。 这一集讲了很多中国唐代陶瓷的品种和工艺,下面就来给大家划重点、记笔记: 1. 绿釉瓷:esmalte指的则是珐琅质,指的就是陶瓷外面这层光亮的釉。但是根据本纪录片,唐朝的绿釉瓷的西语表达方式却很简单:porcelana verde . 2.唐三彩:Tangsancai.这里用的就是拼音. 3.钴:cobalto.根据纪录片介绍:Es una mineral azul.陶瓷中的蓝色就来源于这种矿物质。 4上釉技术:Técnica de esmalte. 5.官窑:Taller estatal .大家都知道官窑的瓷器比较值钱,也就是古代朝廷开的窑场烧制的瓷器。在该纪录片中的西语表达方式是:taller estatal. 以上只是个人对整个纪录片重点词汇的整理,可能有漏洞,欢迎小伙伴们和我一起观看节目,交流心得。
评分完成:已经给本帖加上 10 银元!
|