《Biz互动英语》 2019年 8月号 No. 188
時序進入八月,依舊是高溫的熱浪天。高掛的太陽不僅讓行人曬昏了頭,腳下的柏油路也冒著熱氣,許多民眾只能邊擦汗邊問:「怎麼會熱成這樣?」專家歸納出全球暖化(global warming)、都市熱島效應(urban heat island effect)、無法散熱的盆地(basin)、太平洋高壓(Pacific High)徽值扔绊懸蛩兀??磥順O端高溫(extreme high temperature)的天氣只會出現得越來越頻繁。 6park.com 在這樣的夏季高溫型氣候中,防範高溫恐造成的熱痙攣(heat cramps)、 熱暈厥(heat syncope)、 熱衰竭(heat exhaustion)、 中暑(heat stroke)等熱傷害(heat injury),成了重要的課題。盡可能待在通風(ventilation)良好或有空調(air conditioning)的室內,無空調時則應打開門窗並使用電扇,防止悶熱(mugginess)。減少戶外活動及勞動,並避免劇烈邉樱╯trenuous exercise)。若須外出時,除了基本的防曬(sun protection)措施,多補充水份也是非常重要的。 6park.com努力和發燒的都市共存時,也一起學學如何用英語表達對炎熱天氣的感受吧!
文件大小: 41.8 MB
PDF 下载链接: 6park.com 6park.com
电脑在线阅读: 6park.com 6park.com
版主:icemessenger于2019_08_04 1:11:46编辑
|