[返回学习园地首页]·[所有跟帖]·[ 回复本帖 ] ·[热门原创] ·[繁體閱讀]·[版主管理]
《Biz互动英语》 2019年 8月号 No. 188
送交者: icemessenger[♂☆★★★SuperMod★★★☆♂] 于 2019-08-04 1:11 已读 481 次  

icemessenger的个人频道

時序進入八月,依舊是高溫的熱浪天。高掛的太陽不僅讓行人曬昏了頭,腳下的柏油路也冒著熱氣,許多民眾只能邊擦汗邊問:「怎麼會熱成這樣?」專家歸納出全球暖化(global warming)、都市熱島效應(urban heat island effect)、無法散熱的盆地(basin)、太平洋高壓(Pacific High)徽值扔绊懸蛩兀??磥順O端高溫(extreme high temperature)的天氣只會出現得越來越頻繁。 6park.com

在這樣的夏季高溫型氣候中,防範高溫恐造成的熱痙攣(heat cramps)、 熱暈厥(heat syncope)、 熱衰竭(heat exhaustion)、 中暑(heat stroke)等熱傷害(heat injury),成了重要的課題。盡可能待在通風(ventilation)良好或有空調(air conditioning)的室內,無空調時則應打開門窗並使用電扇,防止悶熱(mugginess)。減少戶外活動及勞動,並避免劇烈邉樱╯trenuous exercise)。若須外出時,除了基本的防曬(sun protection)措施,多補充水份也是非常重要的。 6park.com

努力和發燒的都市共存時,也一起學學如何用英語表達對炎熱天氣的感受吧!

文件大小: 41.8 MB

PDF 下载链接: 6park.com

6park.com

电脑在线阅读: 6park.com

6park.com

版主:icemessenger于2019_08_04 1:11:46编辑

喜欢icemessenger朋友的这个贴子的话, 请点这里投票,“赞”助支持!
[举报反馈]·[ icemessenger的个人频道 ]·[-->>参与评论回复]·[用户前期主贴]·[手机扫描浏览分享]·[返回学习园地首页]
帖子内容是网友自行贴上分享,如果您认为其中内容违规或者侵犯了您的权益,请与我们联系,我们核实后会第一时间删除。

所有跟帖:        ( 主贴楼主有权删除不文明回复,拉黑不受欢迎的用户 )

  • 84图 - icemessenger (7133 bytes) 08/04/19

    用户名:密码:[--注册ID--]

    标 题:

    粗体 斜体 下划线 居中 插入图片插入图片 插入Flash插入Flash动画


         图片上传  Youtube代码器  预览辅助

    打开微信,扫一扫[Scan QR Code]
    进入内容页点击屏幕右上分享按钮

    楼主本栏目热帖推荐:

    >>>>查看更多楼主社区动态...






    [ 留园条例 ] [ 广告服务 ] [ 联系我们 ] [ 个人帐户 ] [ 版主申请 ] [ Contact us ]