请求版主和老师同学改正我的所谓英文诗歌
我家小孩的中学,和一家英国中学结成姐妹,双方交换学生。于是我家小孩曾经到英国住过,回来后描述过在英国的愉快日子。此外,我多年使用英国卷商的交易平台炒股什么的,期间也多次和伦敦的雇员打过交道,赞赏他们的敬业精神。而且我也喜欢英文诗歌。
所以我喜欢英国,美丽的戴安娜和小王妃。因此英国首相特蕾莎 · 梅辞职了,我有些伤心,感怀一下。
可是我在欧洲17年,周围工作生活语言是德文,英文越来越差。所以来学习园地,请求版主和老师同学改正我的所谓英文诗歌。想表达的中文意思见下,也会有改的。
I am harmless to humans and animals, just want to pursue social harmony,
I have striven with enormous and enduring gratitude
to make the United Kingdom a country that is running steadily
not just for a privileged few, but for everyone.
奴家人畜无害 但求社会和谐
心怀感恩无限 终生奋斗不止
欲使大英帝国 永恒稳定运转
不为少数特权 而为天下众生
|