[返回学习园地首页]·[所有跟帖]·[ 回复本帖 ] ·[热门原创] ·[繁體閱讀]·[版主管理]
“老司机”才不是“old driver”!小心说错了遭别人白眼!
送交者: 你好毒[♀☆★★★ヾ嘟嘟ヾ★★★☆♀] 于 2021-03-06 10:44 已读 1161 次 3 赞  

你好毒的个人频道

先说一下,在这里,“老”有两个含义:年老的/技术娴熟的 6park.com

所以呢,我们经常在口头上说的“老司机”并不是指这个司机很老,而是这个人经验非常丰富!
6park.com

再来看看英文中的"old",old driver是指年长的司机,所以我们要是想说谁谁谁是老司机,可不能直接翻译出来! 6park.com

●veteran 6park.com

这个名字原来的意思是指“老兵”,也就是经过千锤百炼的人。 6park.com

所以,它就可以用来指经验丰富的、技术熟练的人。 6park.com

He is a veteran parliamentarian whose views enjoy widespread respect.  6park.com

他是一位资深议员,其观点受到广泛尊重。
6park.com

如果你想表达“某人在....地方表现的非常娴熟”,可以用veteran+该领域名词。比如下面的这个例句: 6park.com

He is a veteran playboy. 6park.com

他是一个情场老手。
6park.com

●experienced 6park.com

这个单词我们可是再熟悉不过了,意思是“有经验的”。 6park.com

如果想说“一个人在...地方有经验”,那这个单词后面加上"in"就好。 6park.com

It's a team packed with experienced and mature professionals. 6park.com

这是一支经验丰富的,成熟的专家队伍。
6park.com

●Insider 6park.com

这个名词的意思是“知情人士;圈内人士”,也可以引申为“老司机”的意思。 6park.com

An insider said, "Katharine has told friends it is time to end her career." 6park.com

一名知情者说,“凯瑟琳告诉朋友们她该结束自己的职业生涯了。” 6park.com

6park.com

●expert 6park.com

名词意思是“专家”,所以用来表示“老司机”也没什么问题啦。 6park.com

The Japanese are expert at lowering manufacturing costs. 6park.com

日本人在降低生产成本方面很在行。
6park.com

●old hand 6park.com

这个词组一看就能翻译出来它的意思,对的没错,就是“老手”,指技术娴熟的人。 6park.com

An old hand at photography, Tim has been shooting wildlife as a hobby for the last 13 years. 6park.com

蒂姆是一位摄影老手,在过去13年里一直以拍摄野生动物为业余爱好。
6park.com

●a man / woman of the world 6park.com

虽然这个俚语看起来特别尊贵,但是呢,它真正的意思却是“懂得世故的人”。 6park.com

You're a man of the world. Can I ask your advice about something?  6park.com

你是一个善于处世的人,我可以向你请教一下吗? 6park.com

6park.com

好啦,既然提到了“老”这个词,那关于它还有哪些小短语和俚语呢? 6park.com


●“老朋友” 6park.com

“老朋友”的确可以用"old friends"来表达,但小欧要提醒一下,这里的"old"是“相识已久的”意思。 6park.com

He and I are old friends.  6park.com

他和我是老朋友。 6park.com

6park.com

●“老顾客” 6park.com

我们经常光顾某个商店,就是指“老顾客”。所以用这个单词 regular 来表示“经常的”再合适不过啦。 6park.com

老顾客也就是:regular customers 6park.com

Nonetheless, many of his regular customers have already visited his stall, seen the tuna, andplaced their orders.  6park.com

尽管如此,他的许多长期客户已经来到他的摊位,看了金枪鱼,并下了订单。 6park.com

6park.com

●“老古董” 6park.com

最后呢,“老古董”指的就是“顽固不灵的人”。可以用这个不太常见的短语:stick in the mud 6park.com

Traveling is my life. I love to travel. I'm not a stick in the mud.  6park.com

旅行是我的最爱。 我爱旅行。我不喜欢老是待在一个地 方不动。 6park.com


贴主:你好毒于2021_03_06 10:52:23编辑
喜欢你好毒朋友的这个贴子的话, 请点这里投票,“赞”助支持!
[举报反馈]·[ 你好毒的个人频道 ]·[-->>参与评论回复]·[用户前期主贴]·[手机扫描浏览分享]·[返回学习园地首页]
帖子内容是网友自行贴上分享,如果您认为其中内容违规或者侵犯了您的权益,请与我们联系,我们核实后会第一时间删除。

所有跟帖:        ( 主贴楼主有权删除不文明回复,拉黑不受欢迎的用户 )


用户名:密码:[--注册ID--]

标 题:

粗体 斜体 下划线 居中 插入图片插入图片 插入Flash插入Flash动画


     图片上传  Youtube代码器  预览辅助

打开微信,扫一扫[Scan QR Code]
进入内容页点击屏幕右上分享按钮

楼主本栏目热帖推荐:

>>>>查看更多楼主社区动态...






[ 留园条例 ] [ 广告服务 ] [ 联系我们 ] [ 个人帐户 ] [ 版主申请 ] [ Contact us ]