百吃不厌!为什么北京烤鸭会有水果的香味?

烤鸭可谓是北京的招牌传统菜肴,承载着数百年的历史文化底蕴流传至今,已成为舌尖上不朽的经典。 6park.com 今天我们就一起来跟China Daily领略美味的烤鸭吧。 6park.comThe morsels are delicately paired with a sweet bean paste, rested on a bed of shredded cucumber, spring onions or radishes and wrapped in a bite-sized, wafer-thin crepe. Rolled into little envelopes, these duck pancakes are a taste and tactile experience that most characterizes the sophisticated palate and pragmatism of the city. 6park.com片好的鸭肉和鸭皮稍蘸甜面酱,佐以黄瓜条、葱丝或萝卜条,再一同卷到一口量、薄如纸的荷叶饼里。卷成信封形状的烤鸭卷饼便是一场舌尖和指尖上的盛宴,将京城菜肴的味蕾匠心与务实精神演绎得淋漓尽致。 6park.comThe morsels are delicately paired with a sweet bean paste,片好的鸭肉和鸭皮稍蘸甜面酱。 6park.comThe morsels,通常像这种放在句子开头并且有定冠词the修饰的名词都是用来指代上文出现过的某个事物。由此可以推断此处的The morsels指代烤鸭。 6park.comMorsel最初表示的是从某个大块的食物上咬下来的一小块,现在morsel用来表少量的食物。作者用morsel来形容片下来的烤鸭,更能突出这一小份烤鸭的精致感和仪式感。
▌morsel n. 少量,一块(食物)
例句: 6park.com a tasty morsel of food 一小份美味的食物 6park.com动词pair,表示搭配什么东西。在本文语境中,pair就表示烤鸭要佐以……食用。 6park.com"Rested on a bed of shredded cucumber, spring onions or radishes",过去分词rested修饰的对象是前面说的“蘸了甜面酱的the morsels”,所以鸭皮鸭肉蘸过酱之后会铺在黄瓜条、葱丝或者萝卜条上面,a bed of sth,指的就是铺在烤鸭下面的佐料。
▌shred v. 把……切成细条、丝 6park.com 例句: 6park.comServe the fish on a bed of shredded lettuce. 先铺一层碎生菜丝,再把鱼放上,就可以上桌了。 6park.com►知识拓展: 6park.comshredder 切碎机;(尤指)碎纸机 6park.com片好的烤鸭加上黄瓜条、葱丝或者萝卜条这些佐料,下一步是什么呢?“And wrapped in a bite-sized, wafer-thin crepe ”,再一同卷到一口量、薄如纸的荷叶饼里。 6park.com在文章里面 crepe指的是卷烤鸭的荷叶饼,前面有两个复合形容词: 6park.combite-sized:一口可以吃掉的尺寸 6park.comwafer-thin:wafer音译过来就是威化饼的威化
▌wafer n. 威化饼,薄脆饼(常与冰激凌同吃) 6park.com Wafer-thin指荷叶饼如威化片一般的薄,中文里形容某物很薄时,我们常常会说它薄如纸。 6park.com“Rolled into little envelopes, these duck pancakes are a taste and tactile experience”,卷成小小的信封形状后,这些烤鸭卷饼便是一场味觉与触觉的体验。 6park.comTaste表示味觉的,tactile表示触觉的,对应感官动词touch。
▌tactile adj. 触觉的;有触觉的;能触知的 6park.com 例句: 6park.comBabies who sleep with their parents receive much more tactile stimulation than babies who sleep in a crib. 6park.com和父母睡在一块的婴儿比单独睡在婴儿床上的婴儿能得到更多的触觉刺激。 6park.com什么样的experience呢?看到后面的定语从句"most characterizes the sophisticated palate and pragmatism of the city"。 6park.com重点看到palate这个词,原本表示上颚,人体的上颚处分布有少量的味蕾,存在味觉感知能力,因此后来palate又引申表示对于美食佳肴的品尝能力或者味觉感知能力,这个词在实际使用中常常会在前面加定冠词the,用来表示人的概念,表示特定类型的食客。
▌palate n. 6park.com ❶ 腭;上颚 6park.com❷ 味觉;品尝力 6park.com例句: 6park.comthe most jaded palates 6park.com最没胃口,最没食欲的人 6park.com例句: 6park.comthe more demanding palates 6park.com口味较为挑剔的食客 6park.com在烤鸭方式上,挂炉烤鸭系以枣树、梨树等果木为燃料,将鸭坯挂在特制的烤炉中明火烤制而成。这样,烘烤完成的鸭子就有一股果香了。
|