交38法作业,英译中,七绝:鹰 .
.
.
英译中,七绝:鹰 6park.com 背负青天近红日,攫崖寂立藐人寰。 6park.com 闻说鲲变出北海,一举雷奔独向南。
.
大谢赵兄分享美图!
.
英文原文:The Eagle(By Alfred, Lord Tennyson) 6park.com He clasps the crag with crooked hands;
Close to the sun in lonely lands,
Ring'd with the azure world, he stands. 6park.com The wrinkled sea beneath him crawls;
He watches from his mountain walls,
And like a thunderbolt he falls.
.
.
*** *** *** *** 6park.com绝句举隅第38法,前二句铺垫出一个事物或情景,而第三句第二字必须用“说”字,把本句剩下的五个字和第四句全句都拿来用作“说”的宾语,从而描述出一个新的相关细节,以达到进一步渲染全篇诗意的目的。 6park.com.
.
.
..
. 6park.com评分完成:已经给 喀什 加上 500 银元!
贴主:喀什于2019_07_07 4:46:01编辑评分完成:已经给 喀什 加上 1000 银元!
|