[返回文化长廊首页]·[所有跟帖]·[ 回复本帖 ] ·[热门原创] ·[繁體閱讀]·[版主管理]
诸诗友七绝举隅第38法作业集锦(共6首)
送交者: 喀什[♂☆★★达坂城的汉子★★☆♂] 于 2019-07-08 6:06 已读 470 次 5 赞  

喀什的个人频道

.
.
此第38法,前二句铺垫出一个事物或情景,而第三句第二字必须用“”字,把本句剩下的五个字和第四句全句都拿来用作“说”的宾语,从而描述出一个新的相关细节,以达到进一步渲染全篇诗意的目的。 6park.com

诸诗友七绝举隅第38法作业集锦(共6首),排名不分前后: 6park.com

一:诗友自行择图、择题   七绝.九溪秋景》38法(平水韵)(图/缪静文、文/阿立)   清波绿叶隐红娇,隔岸石桥窥木桥。   闻临溪西子浴,树阴深处小蛮腰。 6park.com

二:按作业要求题图 6park.com

君临   七绝:《君临》(by temon)   傲视凭高耳目明,君临扬翅好风迎。   闻神俊出东北,不屑冠军送海青。   注:海东青,又名矛隼、海青、鹘鹰,是隼属猛禽中最大的一种(维基百科) 6park.com

大风   七绝:《大风》(by temon)   老树寒枝立意坚,苍穹骄子小修还。   似秋叶堪零落,莫谴收功损剩残。 6park.com

  七绝:绝顶之鹰(喀什)   一夜大风枯叶飏,残枝绝顶是余乡。   莫红日多金殿,才近宫门灼羽伤。 6park.com

背负青天   英译中,七绝:鹰(喀什)   背负青天近红日,攫崖寂立藐人寰。   闻鲲变出北海,一举雷奔独向南。 6park.com

  英译鹰(水令)   屹岩睥睨俯苍洋,自在还迎旭日光,   闻说蓝波生诡变,雷霆奋起扫八荒。 6park.com

  英文原文:The Eagle(By Alfred, Lord Tennyson) 6park.com 6park.com

  He clasps the crag with crooked hands;   Close to the sun in lonely lands,   Ring'd with the azure world, he stands. 6park.com 6park.com

  The wrinkled sea beneath him crawls;   He watches from his mountain walls,   And like a thunderbolt he falls. 6park.com

6park.com

. 大谢赵兄分享鹰图! . 6park.com

. . . .
贴主:喀什于2019_07_08 7:16:03编辑

评分完成:已经给 喀什 加上 500 银元!

评分完成:已经给 喀什 加上 1000 银元!

喜欢喀什朋友的这个贴子的话, 请点这里投票,“赞”助支持!
[举报反馈]·[ 喀什的个人频道 ]·[-->>参与评论回复]·[用户前期主贴]·[手机扫描浏览分享]·[返回文化长廊首页]
喀什 已标注本帖为原创内容,若需转载授权请联系网友本人。如果内容违规或侵权,请告知我们。

所有跟帖:        ( 主贴楼主有权删除不文明回复,拉黑不受欢迎的用户 )


用户名:密码:[--注册ID--]

标 题:

粗体 斜体 下划线 居中 插入图片插入图片 插入Flash插入Flash动画


     图片上传  Youtube代码器  预览辅助

打开微信,扫一扫[Scan QR Code]
进入内容页点击屏幕右上分享按钮

楼主本栏目热帖推荐:

>>>>查看更多楼主社区动态...






[ 留园条例 ] [ 广告服务 ] [ 联系我们 ] [ 个人帐户 ] [ 版主申请 ] [ Contact us ]