[返回文化长廊首页]·[所有跟帖]·[ 回复本帖 ] ·[热门原创] ·[繁體閱讀]·[版主管理]
个见:如果没有那句 寒食离家麦熟还,这句只能理解为:
送交者: 喀什[♂☆★★达坂城的汉子★★☆♂] 于 2019-11-17 9:38 已读 236 次 1 赞  

喀什的个人频道

回答: 当然做归途讲也很合适,题目就是“江陵使(毕归)至汝州” 了 由 caspase 于 2019-11-17 9:11

江陵的使者+抵达+汝州。
江陵使+至+汝州。 6park.com

若断句为: 6park.com

江陵+使至+汝州 6park.com

使至 作为 使动词 来理解,就复杂点儿了,句子显得有点儿不完整。想起欧阳修的“逸马杀犬于道”,精辟。所以他是唐宋八大家之一。 6park.com

记得年轻时在米国修法,也有法条措辞的逗趣例子,好像有一句啥来着:公园里遛狗主人牵着。然后全班措辞,最后句子竟然变成:人进公园必须被狗拖着 之类。忘了具体故事了,因为俺英文忒二把刀。哈哈
喜欢喀什朋友的这个贴子的话, 请点这里投票,“赞”助支持!
[举报反馈]·[ 喀什的个人频道 ]·[-->>参与评论回复]·[用户前期主贴]·[手机扫描浏览分享]·[返回文化长廊首页]
帖子内容是网友自行贴上分享,如果您认为其中内容违规或者侵犯了您的权益,请与我们联系,我们核实后会第一时间删除。

所有跟帖:        ( 主贴楼主有权删除不文明回复,拉黑不受欢迎的用户 )


用户名:密码:[--注册ID--]

标 题:

粗体 斜体 下划线 居中 插入图片插入图片 插入Flash插入Flash动画


     图片上传  Youtube代码器  预览辅助

手机扫描进入,浏览分享更畅快!

楼主本栏目热帖推荐:

>>>>查看更多楼主社区动态...






[ 留园条例 ] [ 广告服务 ] [ 联系我们 ] [ 个人帐户 ] [ 版主申请 ] [ Contact us ]