约翰·阿明 1天前 全世界需要坐下来向中国学习,尤其是非洲,中南美洲,加勒比海和亚洲国家。 6park.com中国人民应该为自己的成就以及科学,技术,工程和医学的共享而感到自豪。 6park.com所有这些都是和平实现的。John el-amin 1 day ago The whole world needs to sit and learn from China, especially the nations of Africa and Central and South America , the Caribbean and Asia. 6park.comThe people of China should be very proud of their accomplishments and the sharing of science, technology, engineering and medicine. 6park.comAll of this accomplished in peace 6park.com 钓鱼者阿联酋 3小时前 对于这些国家而言,自由与民主更为重要。
6park.comAnglers UAE3 hours ago 6park.com Freedom and democracy is more important for these nations.
约翰·阿明 3小时前 @Anglers阿联酋 6park.com自由和民主是美国和欧盟殖民者应该拥有和可以实践的术语,而不是虚伪和致命地干涉这些国家的主权。 6park.com在这些国家中,四十年来,中国在没有流血冲突的情况下取得了比所有“自由,民主和所谓民主”西方国家加起来还要多的成就。 6park.com我提出了一个问题,它仍然如前所述:指出地球上美国人和欧洲人离开并离开一个和平国家的地方。 6park.com指出地球上美国人和欧洲人没有流血,死亡或破坏的地方。 6park.com美国/北约自豪地杀害中国 和平地建造。 6park.com这些国家与中国建立了积极的关系,尊重,和平,贸易和外交工作,这毫不费吹灰之力,而战争却没有。约翰·阿明 John el-amin 3 hours ago @Anglers UAE 6park.comFreedom and democracy are terms that the US and EU colonizers should have and could have practiced, instead of hypocritical and deadly interference into the sovereignty of these nations. 6park.comChina has accomplished more in 40 years in these countries, without bloodshed, than all the " free , democratic and supposedly democratic" Western nations combined. 6park.comI posed a question and it remains as stated: name one place on Earth where Americans and Europeans have gone and left a nation in peace. 6park.comName one place on Earth where Americans and Europeans have gone and not brought bloodshed, death or destruction. 6park.comThe US/ NATO proudly kills , while China peacefully builds. 6park.comIt's a no brainer that these nations are in positive relationships with China- respect, peace, trade and diplomacy works - warfare does not. 6park.com