惟妙惟肖的英国彩釉“人头(像)杯”(下)
6park.com 6park.com 6park.com 6park.com 6park.com 6park.com 6park.com 6park.com 6park.com谢谢朋友提点,新学了一个单词,(音译)马克杯来自mug,带柄的大杯子,还有愚人“嘴脸”等等多重含义。这些英国的人头杯怎么看,都有一种“戏谑”“不正经”的感觉,跟那些平常的马克杯相比,这才是名副其实的“人头马克杯”。品牌各异风格各异,以后只要见到便宜又带款识的我还会收着玩。后面这个是没有款识的仿品,水准明显差一截,好在半听可乐的价钱,拿来做个比较也好。这些人头杯绝大多数都是男性,只有极少几个“不入眼”的老婆子,基本没见过年轻漂亮的女子人像人头杯,重男轻女还是不忍心拿好女子来戏谑嘲弄?大伙随评无忌----
|