[返回杂论闲侃首页]·[所有跟帖]·[ 回复本帖 ] ·[热门原创] ·[繁體閱讀]·[版主管理]
在我看来
送交者: 胡须[知县★] 于 2018-12-17 12:46 已读 135 次  

胡须的个人频道

回答: 舟子打假有功,要尊敬点。 由 王文清 于 2018-12-17 12:33

他跟他的哥们儿司马南一样,都是流氓而已。经常蛮不讲理 6park.com

来看看这个 6park.com

汪丁栋阿米诺酸”和方舟子的“中心粒” 6park.com

【****** 2007-09-16 讯】默认 6park.com

北大经济学教授汪丁丁把amino acids翻译为“阿米诺酸”,被方舟子抓住不放,当成汪教授不学无术的证据。但是在《虚妄的“人体革命”--评吴伯林《人体革命--基因科学能使您活 150岁》一文中,我们这位生物化学博士却把英文centromere翻译成“中心粒”(实际上应该是“着丝点”),结果被吴伯林讥讽为“外行”。 6park.com

方舟子则辩解说:我说的“中心粒”,乃是对英文术语centromere的直译,我又不象吴博士那样通过二、三手的中文资料写科普文章,而主要阅读的是英文资料,对某些术语采用直译,而一时忘了中文的叫法,没什么奇怪的,许多在国外多年的留学生、学者都有同样的处境,扯不上外不外行。 6park.com

方舟子将centromere“直译”成“中心粒”,是因为“一时忘了中文的叫法”吗?答案是否定的。因为染色体的结构虽然复杂,但其基本术语却少得可怜。而“学过大学本科课程的人都知道”(这是方舟子的习惯用语),“着丝点”和“中心粒”(centriole)是完全不同的细胞结构和器官,它们各自在细胞分裂中起不同的作用。方舟子在中国科大学了五年的生物学,怎么连这么普通的名词都会搞混呢?这荒谬的程度,岂不比经济学教授不知道amino acids是氨基酸还要高出几十倍、上百倍么? 6park.com

厚颜无知的方舟子竟然成了中国著名科普大师,这荒谬的程度,恐怕是前无古人、后无来者了。
喜欢胡须朋友的这个贴子的话, 请点这里投票,“赞”助支持!
[举报反馈]·[ 胡须的个人频道 ]·[-->>参与评论回复]·[用户前期主贴]·[手机扫描浏览分享]·[返回杂论闲侃首页]
帖子内容是网友自行贴上分享,如果您认为其中内容违规或者侵犯了您的权益,请与我们联系,我们核实后会第一时间删除。

所有跟帖:        ( 主贴楼主有权删除不文明回复,拉黑不受欢迎的用户 )


用户名:密码:[--注册ID--]

标 题:

粗体 斜体 下划线 居中 插入图片插入图片 插入Flash插入Flash动画


     图片上传  Youtube代码器  预览辅助

手机扫描进入,浏览分享更畅快!

楼主本栏目热帖推荐:

>>>>查看更多楼主社区动态...






[ 留园条例 ] [ 广告服务 ] [ 联系我们 ] [ 个人帐户 ] [ 版主申请 ] [ Contact us ]