[返回杂论闲侃首页]·[所有跟帖]·[ 回复本帖 ] ·[热门原创] ·[繁體閱讀]·[版主管理]
《舒伯特小夜曲》粤语版新唱
送交者: 杰克_JK[♂☆★★无马甲的ID★★☆♂] 于 2021-09-11 18:29 已读 4563 次 1 赞  

杰克_JK的个人频道

》《舒伯特小夜曲》粤语版新唱 6park.com

》杰克独唱【小提琴独奏版当伴奏】【还在改进中】 6park.com

》情况介绍 6park.com

这个《舒伯特小夜曲》小提琴独奏,也许以前听过欣赏过。但是,从来也没有现在这么强烈的愿望要自己也学会用中文,普通话和粤语话唱出来。正好学一点粤语,拿这个名曲来练习乎更来劲,更有意思,更有动力。 6park.com

没有查到粤语歌星唱这曲美丽的歌儿,没有大腕可以傍,只好对着粤语拼音学。好在是唱粤语歌,对1-6声调的发音要求不严格,可以蒙混过关。 6park.com

这是昨天晚上录的音,还有一些缺陷。普通话和拼音粤语,一不小心就有串味的情况,慢慢的再改进粤语发音。这个版本似乎已经可以拿出来亮相了,所以先发出来亮相献丑。 6park.com

》中文付粤语拼音歌词:
》网络图片:
》还做了一些背景介绍的作业,贴出来和大家一并分享。 6park.com

—————————————— 小背景: 奥地利作曲家舒伯特(1797-1828)在欧州音乐史上有“歌曲之王”的称誉。当时的民间传说认为,天鹅将死的时候,会唱出最动人的歌。维也纳的音乐出版家哈斯林格在舒伯特逝世后不久发现了他未曾问世的作品,认为他去世前半年所写的十四首歌,当属动人的绝笔,于是将它们汇编成集,以“天鹅之歌”命名出版,其中的第四首就是这首《小夜曲》,是1828年用雷布斯塔布的诗谱成的。 《小夜曲》是作者根据诗人莱尔斯塔勃的诗所作,是一首脍炙人口的名曲。这首《小夜曲》由于旋律优美、动听,也被改编成器乐曲演奏,广受人们喜爱。 歌曲结构为二部曲式,大小调交替发展。第一段d小调旋律轻盈婉转,情绪柔和明朗,模仿吉它的伴奏,表现了一位青年向心爱的姑娘倾诉爱慕之情。 6park.com

德语歌词: Leise flehen meine Lieder Durch die Nacht zu dir; In den stillen Hain hernieder, Liebchen, komm zu mir! Hörst die Nachtigallen schlagen? Ach! sie flehen dich, Mit der Töne süßen Klagen Flehen sie für mich. Sie verstehn des Busens Sehnen, Kennen Liebesschmerz, Rühren mit den Silbertönen Jedes weiche Herz. Laß auch dir die Brust bewegen, Liebchen, höre mich! Bebend harr'ich dir entgegen! Komm, beglücke mich! 6park.com

评分完成:已经给 杰克_JK 加上 100 银元!


贴主:杰克_JK于2021_09_13 14:08:49编辑
喜欢杰克_JK朋友的这个贴子的话, 请点这里投票,“赞”助支持!
[举报反馈]·[ 杰克_JK的个人频道 ]·[-->>参与评论回复]·[用户前期主贴]·[手机扫描浏览分享]·[返回杂论闲侃首页]
杰克_JK 已标注本帖为原创内容,若需转载授权请联系网友本人。如果内容违规或侵权,请告知我们。

所有跟帖:        ( 主贴楼主有权删除不文明回复,拉黑不受欢迎的用户 )


用户名:密码:[--注册ID--]

标 题:

粗体 斜体 下划线 居中 插入图片插入图片 插入Flash插入Flash动画


     图片上传  Youtube代码器  预览辅助

手机扫描进入,浏览分享更畅快!

楼主本栏目热帖推荐:

>>>>查看更多楼主社区动态...






[ 留园条例 ] [ 广告服务 ] [ 联系我们 ] [ 个人帐户 ] [ 版主申请 ] [ Contact us ]