“爱是个残酷可怕的东西”:情人节谈一谈“爱”
眼看是情人节,考虑到太太平时辛苦,今天一大早我洗碗洗衣服,不想后来竟遭她大声训斥,嫌我脏碗在洗碗机里放的不对,脏衣服在洗衣机里也给弄错了...一气之下我也习惯性地吼回她两句,但想起朋友J的婚变,立刻又收住了自己的嘴。 6park.com J生意及投资有方,近年来置海景豪宅,享财务自由。然而最近孩子大了加婚姻生变,一下子诺大的豪宅只剩下自己一个人住。前天去他家喝酒,我们两人谈天说地,房子太大太空还带着回音。
清官难断家务事,但依我看,J的脾气加传统中国大男子主义习气是个重要因素。没钱时有所收敛,发了家就不太顾及,终酿出婚变。J虽还嘴硬,如今面壁空楼,酒食间难免露出孤独寂寞之苦。 看来钱财再多也无法打发孤独寂寞,也不能轻易买来换来“爱”。 “爱”是一个蛮复杂的概念。英国作家CS Lewis写过本书叫The Four Loves,把爱分为四种,以希腊语写为storge, phillia, eros,agape, 中文依次可译成亲爱、友爱、情爱、真爱。
Storge是那种因熟悉而产生的比较肤浅的感情,例如同事同学之间接触时的情感。肤浅的storge如果能发展深一步,则产生了更亲密的phillia,友谊之爱。 至于浪漫之爱,Lewis将之分为高低两种。那种动物式的性冲动叫venus,得到一定升华才能叫eros。两者区别,Lewis说是在“wanting a woman”与“wanting a particular woman”之中。建立在phillia的友爱基础上的venus发展为eros的可能性较大。 很多人把eros当作人世最深之爱,所以有“生命诚可贵,爱情价更高”的呼唤。Lewis则认为比浪漫之爱更高的,也是世界上最高的爱是agape,即true love 或Godly love。这种爱和常人理解的爱不太一样。总的来讲它不是一种感觉,而是will the good of the other—为别人利益着想的意愿与行动。 陀思妥耶夫斯基说“love is a harsh and dreadful thing”。我想他说的love一定是agape那一层的爱。从没想过这种“爱”可以是个残酷和可怕的东西,现在有些体会了:最高境界的爱要随时敢于牺牲自己,你说它能不让人敬畏三分吗?
//
评分完成:已经给 pilingjushi 加上 100 银元!
贴主:pilingjushi于2022_02_14 11:05:26编辑
|