[返回音乐殿堂首页]·[所有跟帖]·[ 回复本帖 ] ·[热门原创] ·[繁體閱讀]·[版主管理]
【法语名曲介绍+翻译】Jacques Brel的 Le moribond - 垂死者之歌
送交者: 学习不是很好[★★声望品衔10★★] 于 2021-05-28 8:54 已读 1699 次 3 赞  

学习不是很好的个人频道

Jacques Brel 是比利时布鲁塞尔歌手、词曲创作人,二战后在法国巴黎各大夜总会演唱成名,至今是法语流行乐史上最受欢迎的一位。个人认为他是上世纪最伟大的法语歌手,没有之一。 6park.com

《Le moribond - 垂死者之歌》,是JB的保留曲目之一,发表于1961年。歌曲表达了一个男人在垂死之际给亲朋妻儿的悲喜遗言,Jacques Brel 的戏剧化现场表演感人至深。此曲在中文百度上都有介绍,但百度译文太烂,我自己重翻了放在下面了。 6park.com

油管上我找到一个有英语译文的视频,英语翻的还是挺正确的,方便大家理解收听:

6park.com

Le moribond——垂死者之歌 词曲:Jacques Brel 中文歌词翻译:学习不是很好 6park.com

Adieu l'émile je t'aimais bien 永别了,埃米勒,我喜欢你 Adieu l'Émile je t'aimais bien tu sais 永别了,埃米勒,你晓得我很喜欢你 On a chanté les mêmes vins 你我曾共饮美酒 On a chanté les mêmes filles 你我曾共赏美女 On a chanté les mêmes chagrins 也曾共诉哀愁 Adieu l'Émile je vais mourir 永别了,埃米勒,我快死了 C'est dur de mourir au printemps tu sais 你知道在春天死去是很痛苦一桩事 Mais je pars aux fleurs la paix dans l'âme 但我将走向鲜花,灵魂安息 Car vu que tu es bon comme du pain blanc 我知道你是个好家伙 Je sais que tu prendras soin de ma femme 拜托你以后帮忙照顾下我老婆 Je veux qu'on rie 我希望大家欢笑 Je veux qu'on danse 我希望大家起舞 Je veux qu'on s'amuse comme des fous 我希望大家尽情玩闹 Je veux qu'on rie 我希望大家欢笑 Je veux qu'on danse 我希望大家起舞 Quand c'est qu'on me mettra dans le trou在你们把我放入墓穴之际 6park.com

Adieu Curé je t'aimais bien 永别了,神父,我喜欢你 Adieu Curé je t'aimais bien tu sais 永别了,神父,你晓得我很喜欢你 On n'était pas du même bord 我俩三观不同 On n'était pas du même chemin 这辈子走的道路也不同 Mais on cherchait le même port 但我俩信仰殊途同归 Adieu Curé je vais mourir 永别了,神父,我快死了 C'est dur de mourir au printemps tu sais 你知道在春天死去是很痛苦一桩事 Mais je pars aux fleurs la paix dans l'âme 但我将走向鲜花,灵魂安息 Car vu que tu étais son confident 我老婆是个好信徒 Je sais que tu prendras soin de ma femme 拜托你以后帮忙照顾下我老婆 ** Adieu l'Antoine je t'aimais pas bien 永别了,安东尼,我不喜欢你 Adieu l'Antoine je t'aimais pas bien tu sais 永别了,安东尼,你晓得我不太喜欢你 J'en crève de crever aujourd'hui 特么的我这就挂了 Alors que toi tu es bien vivant 你小子却还活着 Et même plus solide que l'ennui 这真叫我特么不爽 Adieu l'Antoine je vais mourir 永别了,安东尼,我快死了 C'est dur de mourir au printemps tu sais 你知道在春天挂了是很痛苦一桩事 Mais je pars aux fleurs la paix dans l'âme 但我将走向鲜花,灵魂安息 Car vu que tu étais son amant 我早知道你是她相好的 Je sais que tu prendras soin de ma femme 你以后应该会帮忙照顾我老婆 ** Adieu ma femme je t'aimais bien 永别了,老婆,我爱你 Adieu ma femme je t'aimais bien tu sais 永别了,老婆,你晓得我很爱你 Mais je prends le train pour le Bon Dieu 我先见上帝去了 Je prends le train qui est avant le tien 老婆我先走一步 Mais on prend tous le train qu'on peut 你慢慢来吧 Adieu ma femme je vais mourir 永别了,老婆,我快嗝屁了 C'est dur de mourir au printemps tu sais 你知道在春天挂了是很痛苦一桩事 Mais je pars aux fleurs les yeux fermés ma femme但我将走向鲜花,快闭眼了,老婆 Car vu que je les ai fermés souvent 不过反正我活着也常总眼开眼闭的 Je sais que tu prendras soin de mon âme 我知道你会照顾好我的灵魂 **


贴主:学习不是很好于2021_05_28 8:55:46编辑

评分完成:已经给 学习不是很好 加上 100 银元!

喜欢学习不是很好朋友的这个贴子的话, 请点这里投票,“赞”助支持!
[举报反馈]·[ 学习不是很好的个人频道 ]·[-->>参与评论回复]·[用户前期主贴]·[手机扫描浏览分享]·[返回音乐殿堂首页]
学习不是很好 已标注本帖为原创内容,若需转载授权请联系网友本人。如果内容违规或侵权,请告知我们。

所有跟帖:        ( 主贴楼主有权删除不文明回复,拉黑不受欢迎的用户 )


用户名:密码:[--注册ID--]

标 题:

粗体 斜体 下划线 居中 插入图片插入图片 插入Flash插入Flash动画


     图片上传  Youtube代码器  预览辅助

手机扫描进入,浏览分享更畅快!

楼主本栏目热帖推荐:

>>>>查看更多楼主社区动态...






[ 留园条例 ] [ 广告服务 ] [ 联系我们 ] [ 个人帐户 ] [ 版主申请 ] [ Contact us ]