[返回军事纵横首页]·[所有跟帖]·[ 回复本帖 ] ·[热门原创] ·[繁體閱讀]·[版主管理]
Starstreak “星纹”导弹的中文翻译
送交者: tarmarder[☆★声望品衔7★☆] 于 2022-04-11 16:26 已读 3664 次 1 赞  

tarmarder的个人频道

英国 Starstreak 导弹最近火红,中文翻译 “星光”导弹。但这个翻译並不准确。其实这是一款老导弹了,80年代开始研发,本世际初才服役。 6park.com

英文 streak 的意思並非“光”,而是“条纹” “特征”,例如,这衣服上有蓝色条纹(streaks),  木星表面有棕色条纹(streaks)。这兄弟俩很像,都有点疯(streak of madness)。因此,最初的中文翻译是“星纹”导弹。 6park.com

星纹导弹的瞄准装置包含两个激光二极管:一个垂直扫描,另一个水平扫描,构成一个二维矩阵。星纹导弹的3枚杀伤子弹头就跟踪这个矩阵飞行。虽然激光也是“光”,但真正给此导弹做导引的是激光构成的矩阵“条纹”,因此,“星纹”才是正确翻译。
喜欢tarmarder朋友的这个贴子的话, 请点这里投票,“赞”助支持!
[举报反馈]·[ tarmarder的个人频道 ]·[-->>参与评论回复]·[用户前期主贴]·[手机扫描浏览分享]·[返回军事纵横首页]
tarmarder 已标注本帖为原创内容,若需转载授权请联系网友本人。如果内容违规或侵权,请告知我们。

所有跟帖:        ( 主贴楼主有权删除不文明回复,拉黑不受欢迎的用户 )


用户名:密码:[--注册ID--]

标 题:

粗体 斜体 下划线 居中 插入图片插入图片 插入Flash插入Flash动画


     图片上传  Youtube代码器  预览辅助

手机扫描进入,浏览分享更畅快!

楼主本栏目热帖推荐:

>>>>查看更多楼主社区动态...






[ 留园条例 ] [ 广告服务 ] [ 联系我们 ] [ 个人帐户 ] [ 版主申请 ] [ Contact us ]