》杰克法语独唱《La vie en rose》(VER-2.0)
》杰克和歌星Edith Piaf隔网法语同唱(新编)
》歌星网络图片:
》法语歌词:
Des yeux qui font baisser les miens. Un rire qui se perd sur sa bouche.
Voilà le portrait sans retouche. De l'homme auquel j'appartiens.
Quand il me prend dans ses bras. Il me parle tout bas .
Je vois la vie en rose. Il me dit des mots d'amour.
Des mots de tous les jours. Et ça m'fait quelque chose.
Il est entré dans mon cœur. Une part de bonheur.
Dont je connais la cause. C'est lui pour moi, moi pour lui dans la vie.
Il me l'a dit, l'a juré, pour la vie. Et dès que je l’aperçois.
Alors, je sens en moi. Mon cœur qui bat.
Des nuits d'amour à plus finir. Un grand bonheur qui prend sa place.
Des ennuis, des chagrins s'effacent.
Heureux, heureux, à en mourir.
Quand il me prend dans ses bras. Il me parle tout bas .
Je vois la vie en rose. Il me dit des mots d'amour.
Des mots de tous les jours. Et ça m'fait quelque chose.
Il est entré dans mon cœur. Une part de bonheur.
Dont je connais la cause. C'est lui pour moi, moi pour lui dans la vie.
Il me l'a dit, l'a juré, pour la vie. Et dès que je l’aperçois.
Alors, je sens en moi. Mon cœur qui bat.