Piaf首唱的法国的情歌,精美美妙无比。被世界的无数大腕美女俊男歌手们传唱。还据说这曲《La vie en Rose,玫瑰人生》也是近乎于法国《马赛曲》级别的亚“国歌”。
虽然这个曲子早就听熟了,还模仿着学唱过法语版的。但是,要唱这个E版的《La vie en Rose》,细节都试图能跟上,做了不小的努力的,现在马马虎虎的,看似配合差不太多啦。
E歌、西文歌儿要想着100%的对齐,比起中文和日文来说,难度真的要大不少。谢天谢地,终于算是弄团圆差不多啦!今天就拿这个版本出来献丑亮相,唱这个美丽的歌儿图表现,我们大家同乐!
这次是依《英国玫瑰》歌星Lucy Thomas的唱法模仿。独唱的伴奏不是太好,以后找到了正版的伴奏再说啦。
》网络图片:
6park.com
》英文版歌词:
La vie en rose (English) lyrics
Hold me close and hold me fast. The magic spell you cast. This is la vie en rose.
When you kiss me heaven sighs. And though I close my eyes. I see la vie en rose.
When you press me to your heart. I'm in a world apart. A world where roses bloom
And when you speak, angels sing from above. Everyday words seem to turn into love songs.
Give your heart and soul to me. And life will always be. La vie en rose.
And when you speak, angels sing from above. Everyday words seem to turn into love songs.
Give your heart and soul to me. And life will always be. La vie en rose.
I thought that love was just a word. They sang about in songs I heard.
It took your kisses to reveal. That I was wrong, and love is real.
Hold me close and hold me fast. The magic spell you cast. This is la vie en rose.
When you kiss me heaven sighs. And though I close my eyes. I see la vie en rose.
When you press me to your heart. I'm in a world apart. A world where roses bloom
And when you speak, angels sing from above. Everyday words seem to turn into love songs.
Give your heart and soul to me. And life will always be. La vie en rose.