[返回文化长廊首页]·[所有跟帖]·[ 回复本帖 ] ·[热门原创] ·[繁體閱讀]·[版主管理]
图文欣赏,趣读聊斋:车夫 、
送交者: 喀什[♂☆★★达坂城的汉子★★☆♂] 于 2019-05-29 15:58 已读 1020 次 3 赞  

喀什的个人频道

.
.
 6park.com

趣读聊斋:车夫 6park.com

有车夫载重登坡,方极力时,一狼来啮其臀(
一个车夫推着重载车上陡坡,正推到坡的半截腰,非得竭力往上推不可,一退就得翻下来。就在这个紧要关头,一匹阴险的狼来了,居然一口咬住他滴PP。您说介狼损不?)。欲释手,则货敝身压,忍痛推之(介车夫真丫财迷,你往旁边一躲,让车翻了就完了,狼咬PP才是大事。是可忍、孰不可忍?他竟然忍着剧痛把车推到坡上)。既上,则狼已龁(he2咬)片肉而去(后果可想而知:被狼生生地叼下一块肉去)6park.com

乘其不能为力之际,窃尝一脔
(luan2小块肉),亦黠而可笑也。(蒲松龄可拿介这车夫找乐料,说啥:乘他无力还手之刻,品尝他一片里脊肉,介狼狡猾滴甚至有点口耐,哈哈) 6park.com

喀什曰:这样的故事在现实中经常发生。设想人哪个没恨过人,又哪个没被人恨过?你恨人你自己知道,别人恨你、你却不见得知道。当你在人生道路上遇到跟这车夫一样无还手之力的险境时,“狼”,也就是恨你的那个人,说不定奏会出来咬你的PP。(括弧内的注释和评论皆笔者所加) 6park.com

6park.com

这篇故事忒逗趣了,容俺译成英文呗?俺英文很惨,二把刀啊: 6park.com

Once upon a time there was a trolley man, who had pushed a heavy load just into the middle way of a steep slope, when a wolf taking this  advantage was biting on his PP, against which he could do nothing except to go on pushing to avoid a possible falling down accident. When he was up, the wolf was already away, chewing a sweet piece of meat. 6park.com

Songling Pu,the author commented ironically:"Oh man! How cute is this wolf! To have taken such a good chance, he deserves this piece of enjoyable meat!"   
  6park.com

6park.com

. . . . . . . .
贴主:喀什于2019_05_29 16:12:36编辑

评分完成:已经给 喀什 加上 200 银元!

评分完成:已经给 喀什 加上 200 银元!

评分完成:已经给 喀什 加上 1000 银元!

喜欢喀什朋友的这个贴子的话, 请点这里投票,“赞”助支持!
[举报反馈]·[ 喀什的个人频道 ]·[-->>参与评论回复]·[用户前期主贴]·[手机扫描浏览分享]·[返回文化长廊首页]
喀什 已标注本帖为原创内容,若需转载授权请联系网友本人。如果内容违规或侵权,请告知我们。

所有跟帖:        ( 主贴楼主有权删除不文明回复,拉黑不受欢迎的用户 )


用户名:密码:[--注册ID--]

标 题:

粗体 斜体 下划线 居中 插入图片插入图片 插入Flash插入Flash动画


     图片上传  Youtube代码器  预览辅助

手机扫描进入,浏览分享更畅快!

楼主本栏目热帖推荐:

>>>>查看更多楼主社区动态...






[ 留园条例 ] [ 广告服务 ] [ 联系我们 ] [ 个人帐户 ] [ 版主申请 ] [ Contact us ]