"Hello girl" 不是“你好女孩”,英语专业的人都不知道!
让生活慢下来,让我和你一起读书
某天上班,我在早餐铺看到一位同事,于是开心上前打招呼,说了句“Hello, girl~”
没想到,同事却邪魅一笑,反问道:你知道“Hello girl”还有什么意思么?
这……居然把我难倒辽~
不甘心的单词君翻遍全网,
终于把答案给找着了,
快来一起补补课
1、Hello girl ≠你好女孩
原来同事说的 “Hello girl ”
在打招呼时,一般有逗号隔开,
就可以理解成“你好,女孩”。
6park.com但没了逗号,“hello”直接修饰“girl”。
就不能这么理解了~
那没有逗号的 “Hello girl ”
是什么意思呢?
正确答案:
女接线员、女话务员
外国接线员接通电话就say “hello” ,
在加上,以前很多接线员是女性,
hello girl也就有了“女接线员”的含义~
例:
My antie worked as a hello girl back in the 1980s.
20世纪80年代,我阿姨干过女接线员的工作。
再给大家补充一点“girl”,“boy的相关表达~
2、Good-time girl 是啥意思?
Good-time 是好时光,girl 是女孩,
那把“good-time girl”理解成“妙龄少女” ?
千万不要这么说,
它与真实意思实在差了好几条街!
正确答案:
只顾享乐的年轻女孩
(Ps:尤指对学习没兴趣,崇尚“享乐主义”的女孩↓)
所以,good-time girl其实是个贬义词,
用它来“夸人”真的会“挨揍”的啊~
例:
Cathy was too much of a good-time girlto do any serious studying.
凯茜过去是个很贪玩的女孩,从来不知道认真学习。
3、Girl Friday 指的是……?
这里的Friday可不是指“周五”,
记得《鲁宾逊漂流记》中仆人Friday么?
对啦!Friday就是指代他(人名)~
知道了这个来源,就不难理解:
girl Friday 是指“得力的女助手”啦~
同理,“得力的男助手”就是 man Friday。
(Ps: 注意Friday要大写~)
例:
Sara is the manager s girl Friday .
Sara是经理的得力女助手。
4、Day boy 是"白天的男孩"吗?
这个表达也非常有意思~
day boy其实是指:
只有白天才在学校的男孩,
他们不住校,下了晚自习就回家睡觉。
没错!就是令人羡慕不必餐餐吃食堂的走读生。
另外,“走读的女学生”就可以说 day girl,
“走读生”也可统称为:day pupil。
这里,pupil/ˈpjuːpl/就是“学生”🏫。
例:
These day boys usually go to school by bike.
这些走读的男生每天都骑自行车上学。
5、Boy-meets-girl ≠ 男孩遇见女孩
“男孩遇见女孩,只匆匆看了一眼……”
咳咳,跑题了……
嘿嘿,不过的确可以按这个思路理解:
一段浪漫的爱情故事往往
以一对男女的美丽邂逅为开始。
所以,boy-meets-girl 就是“以爱情为主题的”
相当于romantic /rəʊˈmæntɪk/ 浪漫的~
例:
Gone With The Wind is an interesting boy-meets-girl novel.
《飘》是一本有趣的爱情小说。
以上,你学会了吗?
欢迎点赞、在看、收藏哦 ~
@今日作业
#“girl Friday”是什么意思?#
评论区找我交作业啦!
知书姑娘说
陪你聊聊读过的书和爱过的人
化妆师miuo
专业化妆师帮你打造明星气
学做气场女王
直性子的女人原来这么的好
教你变漂亮
让自己漂亮,是每个女人的责任!
要么瘦要么死
想瘦的地方都能瘦,就看你想不想知道
|