在餐厅吃饭,你会折筷子纸吗?
纸巾翻动像一只白猫跳下扶手椅
比利珍《毕沙罗》 6park.com 6park.com
Yuki Tatsumi 6park.com我在餐厅等上菜或者吃完闲聊的时候,经常会无意识地去折餐巾纸、筷子纸或者牙签纸。有人说玩折纸的时候,看着一张平平的纸在自己手中变成有模有样的东西,有种“吾家有女初长成”的感觉。 6park.com结好账要走了,自然就把纸留在桌子上,待服务员来清理。对大部分人来说,这些不过是垃圾,会一并放在菜汤里扔掉。然而对一个名叫Yuki Tatsumi的日本服务生来说,清洁桌子是一件有趣而充满期待的事。 6park.com
有一次,Yuki Tatsumi在餐厅打工的时候无意中发现,一个顾客吃完饭后没有马上起身,反而自顾自地折起了筷子纸,叠出一个错综复杂的形状。原本以为他会揣进兜里带回家给孩子,没想到他轻巧地放在了碗边,然后默默买单离开。 6park.comYuki觉得这些奇形怪状、有时意外惊喜的折纸或许是客人们含蓄表达感谢的一种方式,就像西方的“小费”一样。于是自那以后,他会愉快地把客人留下的折纸收集起来,甚至跑了日本47个城县,请当地餐馆老板把客人的“小费”寄给他。 6park.com
如今,他收集了15,000多种纸质雕塑,从看不出是什么玩意的“纸核桃”到精致复杂的花卉动物“微型艺术品”,举办了一场名叫“日式小费”的展览,吸引了很多人参观。
温柔鞠躬的紫色粉花小鹤
红袖起舞的小人
西方绅士弯腰的谢场礼
“来啊来啊”,帮店家一起吆喝
今日的螃蟹真新鲜! 6park.com手动“五星好评”
侍应生的“领带结”看上去很精神 6park.com 6park.com弹跳对决“Round 1”
乌贼味道不错,请再接再厉!
感谢你们的食物和服务,今天很幸福 6park.com日本茶道里讲究“一期一会”,指当下的相会难得一面,世当珍惜。与亲朋好友的相会是如此,与萍水相逢的人亦是如此。
说起来,“纸”在日语中的发音与“神”相似,也许顾客们无意中在这些折纸里,寄藏了一个拱手遥祝的神明。 6park.com 6park.com 6park.com
6park.com
6park.com部分作品网站:https://japanesetip.localinfo.jp/
贴主:majia马甲线于2020_02_24 16:54:50编辑
|