[返回音乐殿堂首页]·[所有跟帖]·[ 回复本帖 ] ·[热门原创] ·[繁體閱讀]·[版主管理]
欣赏+翻译《小河淌水》迷人的东方小夜曲
送交者: 午夜剑客[♂☆★★声望品衔11★★☆♂] 于 2024-03-08 16:34 已读 5954 次 4 赞  

午夜剑客的个人频道

徐有光, 方应瑄 (两段原版+第三段小变奏):

宋祖英 (两段原版+两段变奏):

刘子琪 (一段原版+第二段变奏):

龚玥 (两段原版):

黄虹 (原唱. 两段原版):

《小河淌水》(合唱版)
Rippling Stream 6park.com

词/曲 : 尹宜公 (Lyrics : Yin Yigong) 编 : 孟贵彬, 时乐蒙       (Edit : Meng Guibin, Shi Lemeng) 唱 : 徐有光, 方应瑄 (根据刘如霞考证)       (Singers : Xu Youguang, Fang Yingxuan) 谱 : •http://www.qupu123.com/Mobile-view-id-81075.html 6park.com

Lyrics: (Translation with singability in mind.) [ M = Male , F = Female , D = Duet ] 6park.com

•————[ M : Stanza 1 ] (Rhyme : aaaba)———• 6park.com

月亮出来亮汪汪.. 亮汪汪 The moon rises clear and bright.. clear and bright, 6park.com

想起我的阿妹在深山 My sweetheart's deep in the hills, it reminds. 6park.com

妹像月亮天上走.. 天上走 She is like the moon floating in the sky, 6park.com

啊... 啊... 啊... / Ah... Ah... Ah... 6park.com

山下小河淌水清悠悠 At the foothills, a clear stream ripples day and night. 6park.com

•————[ F : Stanza 2 ] (Rhyme : aabcd)———• 6park.com

月亮出来照半山.. 照半山 The moon rises over the hills and shines, 6park.com

望见月亮想起我的阿郎 Seeing the moon, my darling it reminds. 6park.com

一阵清风吹上山.. 吹上山 A fresh wind sweeps up the hills.. up the hills, 6park.com

啊... 啊... 啊... / Ah... Ah... Ah... 6park.com

你可听见阿妹叫阿郎? Do you hear your sweetheart calling you? 6park.com

•———[ Interlude • Stanza 3 ]  (aaababa)———• 6park.com

[ M ]: 小河淌水哗啦啦.. 哗啦啦响 The stream burbles down the hills with my yearning, 6park.com

[ F ]: 哥哥在山上放牛羊 Herding on the mountains is my darling. 6park.com

[ F ]: 羊儿肥呀牛儿壮.. 牛儿壮 As the herd thrives, good life is forthcoming, 6park.com

[ D ]: 啊... 啊... 啊... / Ah... Ah... Ah... 6park.com

[ D ]: 山下的妹妹开了腔 Below the mountains my(your) sweetheart sings. 6park.com

[ F ]: 啊... 啊... 啊... / Ah... Ah... Ah... 6park.com

[ D ]: 单等.. 等得来春 [ F ]: 麦稍黄... [ D ]: Wait till the wheat ripens [ F ]: in next spring*... . . . Translated by ck 2020-06-18 (Revised 2024-03-04) •===================================• 6park.com

* Winter wheat in Yunnan is sown in the autumn, and ripens in the spring next year.  6park.com

云南冬麦,一般10月份播种,翌春3月中旬成熟。 6park.com

很喜欢这版本最后一句的 “麦稍黄...” 这种上扬渐弱的结尾音,有一种悠远飘渺的意境。 6park.com

望月思人,而思念如流水,长流不息;清风则如召唤如倾诉,一阵阵往山上的情哥哥吹送。 6park.com

In this song, the flowing stream is a metaphor for yearning that never ends; and the breeze as a metaphor for calling and pouring out her heart's words to her loved one. —————————————————————— 6park.com

Suggested English syllable allocation in the sentence corresponding to the Chinese version is noted below. Number at the end of a sentence denotes syllable count. I keep it close to the original such that it may be sung in the translated verse. 6park.com

Lyrics: 6park.com

•————————[ M : Stanza 1 ]————————• 6park.com

月亮出来 - 亮汪汪..- 亮汪汪 (10) The moon rises - clear and bright..- clear and bright, (10) 6park.com

想起我的 - 阿妹在 - 深山 (9) My sweetheart is - deep in the hills, - it reminds. (11) 6park.com

妹像月亮 - 天上走..- 天上走 (10) She is like the - moon floating - in the sky, (10) 6park.com

啊... 啊... 啊... / Ah... Ah... Ah... 6park.com

山下小河 - 淌水清 - 悠悠 (9) At the foothills, a - clear stream ripples - day and night. (12) 6park.com

•————————[ F : Stanza 2 ]————————• 6park.com

月亮出来 - 照半山..- 照半山 (10) The moon rises - over the - hills and shines, (10) 6park.com

望见月亮 - 想起我的 - 阿郎 (10) Seeing the moon, - my darling - it reminds. (10) 6park.com

一阵清风 - 吹上山..- 吹上山 (10) A fresh wind sweeps - up the hills..- up the hills, (10) 6park.com

啊... 啊... 啊... / Ah... Ah... Ah... 6park.com

你可听见 - 阿妹 - 叫阿郎? (9) Do you hear your - sweetheart - calling you? (9) 6park.com

•——————[ Interlude • Stanza 3 ]——————• 6park.com

[ M ]: 小河淌水 - 哗啦啦..- 哗啦啦响 (11) The stream burbles - down the hills - with my yearning, (11) 6park.com

[ F ]: 哥哥在 - 山上 - 放牛羊 (8) Herding on - the mountains - is my darling. (10) 6park.com

[ F ]: 羊儿肥呀 - 牛儿壮..- 牛儿壮 (10) As the herd thrives, - good life is - forthcoming, (10) 6park.com

[ D ]: 啊... 啊... 啊... / Ah... Ah... Ah... 6park.com

[ D ]: 山下的 - 妹妹 - 开了腔 (8) Below the - mountains my(your) - sweetheart sings. (9) 6park.com

[ F ]: 啊... 啊... 啊... / Ah... Ah... Ah... 6park.com

[ D ]: 单等..- 等得来春 [ F ]: 麦稍黄... (9) [ D ]: Wait till - the wheat ripens [ F ]: in next spring... (9) 6park.com

•===================================•
贴主:午夜剑客于2024_03_08 17:04:45编辑

评分完成:已经给 午夜剑客 加上 100 银元!

喜欢午夜剑客朋友的这个贴子的话, 请点这里投票,“赞”助支持!
[举报反馈]·[ 午夜剑客的个人频道 ]·[-->>参与评论回复]·[用户前期主贴]·[手机扫描浏览分享]·[返回音乐殿堂首页]
午夜剑客 已标注本帖为原创内容,若需转载授权请联系网友本人。如果内容违规或侵权,请告知我们。

所有跟帖:        ( 主贴楼主有权删除不文明回复,拉黑不受欢迎的用户 )


用户名:密码:[--注册ID--]

标 题:

粗体 斜体 下划线 居中 插入图片插入图片 插入Flash插入Flash动画


     图片上传  Youtube代码器  预览辅助

打开微信,扫一扫[Scan QR Code]
进入内容页点击屏幕右上分享按钮

楼主本栏目热帖推荐:

>>>>查看更多楼主社区动态...






[ 留园条例 ] [ 广告服务 ] [ 联系我们 ] [ 个人帐户 ] [ 版主申请 ] [ Contact us ]