Regina Caeli, Laetare,哈雷路亚
进入四月,基督教教历上重要的复活节将至。这首名叫Regina Caeli(“天上的皇后”)的歌曲按宗教说法是属跟玛丽亚相关的所谓“对音颂唱”(Marian antiphon)的一部分。从中世纪传下来,已有上千年历史,在复活节开始后的弥撒礼拜上常能听到。下面视频里的这个Regina Caeli以男声独唱、女声独唱然后合唱连唱三便:
拉丁文原文及我的英、中文翻译如下:Regina caeli, laetare, alleluia;
Quia quem meruisti portare, alleluia,
Resurrexit, sicut dixit, alleluia:
Ora pro nobis Deum, alleluia.
Queen of Heaven, rejoice, alleluia;
For he whom you merited to bear, alleluia,
Has resurrected as he said, alleluia:
Pray for us to God, alleluia. 天上皇后,喜悦吧,哈雷路亚;
因值得你怀上的他,哈雷路亚,
如他说已死而复活,哈雷路亚:
向上帝为我们祈祷,哈雷路亚。
贴主:pilingjushi于2023_04_01 10:20:40编辑评分完成:已经给 pilingjushi 加上 100 银元!
|